Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission already proposed in mid-2007 » (Anglais → Français) :

In recognition of its strategic importance, the Commission already proposed in mid-2007 to repeal the GSM Directive and to open up the GSM band.

Consciente de l’importance stratégique de cette question, la Commission a déjà proposé à la mi-2007 d'abroger la directive «GSM» et d'ouvrir la bande GSM.


The Commission already proposed fishing opportunities for the Baltic Sea for 2013 on 17 August and for deep sea stocks for 2013-2014 on 9 October (IP/12/1083).

La Commission a déjà proposé des possibilités de pêche pour la mer Baltique pour 2013, le 17 août, et pour les stocks d'eau profonde pour la période 2013-2014, le 9 octobre (IP/12/1083).


1. Strongly criticises the European Union, the inactivity of the Commission, the Council’s early mismanagement of the financial crisis, the policy of the ECB and the selfishness of those Member States that are most affected, because none of them took any initiative to curb the housing, commodity and asset bubbles which were all already apparent in mid‑2007;

1. critique vivement l'Union européenne, l'inactivité de la Commission, la mauvaise gestion initiale de la crise financière par le Conseil, la politique de la BCE et l'égoïsme des États membres les plus touchés car aucun d'entre eux n'avait pris la moindre initiative pour maîtriser les bulles de l'immobilier, des matières premières et des actifs, qui étaient déjà visibles à la mi-2007;


In August 2007, the Commission already proposed harmonised rules to support another pan-European application, mobile satellite services (IP/07/1243).

En août 2007, la Commission a déjà proposé des règles harmonisées pour soutenir une autre application paneuropéenne, les services mobiles par satellite (IP/07/1243).


(4) The Council and the European Parliament are not at present making more far-reaching amendments to the basic legal act, as the Commission has promised, as part of the simplification programme, to draw up proposals by mid-2007 to overhaul feed legislation.

(4) Au stade actuel, le Conseil et le Parlement européen renoncent à procéder à des modifications plus poussées de l'acte juridique de base, car, dans le cadre du programme de simplification, la Commission s'est engagée à présenter, pour le milieu de 2007, des propositions prévoyant une réorganisation globale de la législation relative aux aliments pour animaux.


(4) The Council and the European Parliament are not at present making more far-reaching amendments to the basic legal act, as the Commission has promised, as part of the simplification programme, to draw up proposals by mid-2007 to overhaul feed legislation.

(4) Au stade actuel, le Conseil et le Parlement européen renoncent à procéder à des modifications plus poussées de l'acte juridique de base, car, dans le cadre du programme de simplification, la Commission s'est engagée à présenter, pour le milieu de 2007, des propositions prévoyant une réorganisation globale de la législation relative aux aliments pour animaux.


(3a) The Council and the European Parliament are not at present making more far-reaching amendments to the basic legal act, as the Commission has promised, as part of the simplification programme, to draw up proposals by mid-2007 to overhaul food and feed legislation.

(3 bis) Au stade actuel, le Conseil et le Parlement européen renoncent à procéder à des modifications plus poussées de l'acte de base, car, dans le cadre du programme de simplification, la Commission s'est engagée à présenter, pour le milieu de 2007, des propositions prévoyant une réorganisation globale de la législation relative aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux.


During her visit, Commissioner Hübner said: “Denmark is making good use of EU Structural Funds and has begun already to prepare for the more strategic approach the Commission has proposed for post-2007.

Lors de sa visite, Mme Hübner a déclaré: «Le Danemark utilise judicieusement les Fonds structurels de l'Union et se prépare d'ores et déjà à l'approche plus stratégique que la Commission a proposée pour l'après-2007.


"The Commission already proposed a reduction in fishing effort a year ago in its recovery plan for cod and hake.

La Commission a déjà proposé, il y a un an, de réduire l'effort de pêche dans le cadre du plan de reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu.


The Commission already proposed fishing opportunities for the Baltic Sea for 2012 on 15 September (IP/11/1033).

La Commission a déjà présenté le 15 septembre dernier sa proposition établissant les possibilités de pêche pour la mer Baltique en 2012 (IP/11/1033).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission already proposed in mid-2007' ->

Date index: 2025-01-29
w