Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission had once again recognised " (Engels → Frans) :

The Commission now, once again, calls on the European Parliament and the Council to show determination on these important files in order to facilitate their swift adoption.

La Commission invite une fois encore le Parlement européen et le Conseil à faire preuve de détermination sur ces dossiers importants, en vue de faciliter leur adoption rapide.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: “With these opinions on the Spanish and Lithuanian 2017 draft budgetary plans, the Commission is once again applying the Pact with rigour and intelligence.

M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a, quant à lui, déclaré: «En rendant ces avis sur les projets de plans budgétaires pour 2017 de l'Espagne et de la Lituanie, la Commission applique à nouveau le pacte de stabilité avec rigueur et intelligence.


In a press conference at the European Council, President Juncker expressed his satisfaction that the European Council had once again given its full backing to the political priorities of the Commission, in particular those related to jobs, growth and investment.

Lors d'une conférence de presse au Conseil européen, le Président Juncker s'est dit satisfait que le Conseil européen ait de nouveau pleinement approuvé les priorités politiques de la Commission, en particulier en matière d'emploi, de croissance et d'investissement.


The Commission is once again stating the importance of this political priority for the European Union.

La Commission insiste une nouvelle fois sur cette priorité politique de l'Union européenne.


In a statement, Mr Van Miert stressed that, by its unanimous decision, the Commission had once again recognised that the five new Länder were in need of assistance although, at the same time, the Commission's December 1997 decision to reduce the level of regional aid in the Community had to be forcefully implemented.

M. Van Miert a souligné, dans une communication, que par sa décision unanime, la Commission avait reconnu une nouvelle fois la nécessité d'aider les cinq nouveaux Länder, mais il a déclaré qu'il y avait lieu, parallèlement, de mettre en œuvre sans faiblesse la décision de la Commission de 1997 de réduire le niveau des aides régionales dans la Communauté.


The Commission is once again stating the importance of this political priority for the European Union.

La Commission insiste une nouvelle fois sur cette priorité politique de l'Union européenne.


In this decision, which is binding, the Commission has once again taken account of the particularly difficult economic situation in Berlin: in 1996, when it had to consider the designation of assisted areas for 1997-99, it accepted the reunited Berlin as one such area, and increased the maximum rates of assistance in West Berlin.

En prenant cette décision, la Commission a pris en considération la situation économique difficile que connaît Berlin. Par décision de décembre 1996, la Commission a approuvé la carte des régions assistées allemandes pour la période 1997-1999 et a accepté, dans ce contexte, l'ensemble de Berlin-Ouest comme région éligible aux aides à finalité régionale.


The rejection of the bill made him more optimistic about the future of the Uruguay Round negotiations, since the informal meeting which had just taken place in Islamabad had once again shown textiles to be a crucial issue for the developing countries.

Le rejet de ce projet de loi me rend plus confiant pour l'avenir des négociations au sein de l'Uruguay Round. En effet, la réunion informelle d'Islamabad qui vient de s'achever, a confirmé que la question du textile est cruciale pour les pays en voie de développement.


In Mr Bangemann's view, this issue had once again illustrated how important it was for Parliament to take its decisions with the necessary majorities laid down in the Treaties so as to enable the Commission to play its part to the full.

Ce débat a une nouvelle fois illustré à quel point il est important que le Parlement Européen prenne ses décisions avec les majorités nécessaires prévues par les Traités, afin que la Commission Européenne puisse pleinement jouer son rôle : je souhaite exprimer ce point de vue afin d'éviter tout malentendu ", a conclu M. Bangemann.


Commenting on the decision, Mr Millan said that, with the new packet of measures for Spain, the regional policies had once again demonstrated the great breadth of development opportunities they provided.

Commentant la décision M. Millan a déclaré: "Avec ce nouveau paquet de mesures en faveur de l'Espagne les politiques régionales ont une fois de plus démontré le large éventail de possibilités de développement qu'elles comportent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission had once again recognised' ->

Date index: 2024-10-30
w