- the establishment of close and properly understood cooperation between the Commission and the Member States based on the Commission concentrating again on its original mission, i.e. of representation to defend the interests of the Union and its fishermen, together with legislative tasks;
- l'établissement d'une coopération étroite et bien comprise entre la Commission et les Etats membres fondée sur un recentrage des activités de la Commission sur ses missions premières, à savoir la représentation pour la défense des intérêts de l'Union et de ses pêcheurs, ainsi que les tâches législatives,