The Commission initially had doubts about the compatibility of the aid with its 1997 framework for state aid to the motor vehicle industry and, therefore, initiated a formal investigation procedure in order to give the Portuguese authorities, as well as all interested third parties, the possibility to submit comments.
Comme elle avait des doutes quant à la compatibilité de l'aide avec l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur automobile, la Commission avait ouvert la procédure formelle d'examen, afin de donner aux autorités portugaises, ainsi qu'aux tiers intéressés, la possibilité de présenter leurs observations.