Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission is devoting much attention " (Engels → Frans) :

The government devotes much attention to this disease and its various forms.

Ce gouvernement apporte beaucoup d'attention à cette maladie et à ses diverses formes.


In its throne speech the government devoted much attention, and rightly so, to the problems faced by aboriginal Canadians.

Dans le discours du Trône, le gouvernement a accordé beaucoup d'attention, à juste titre, aux difficultés avec lesquelles les autochtones canadiens sont aux prises.


46. Calls on the Commission to promote best medical practices, for example through the EU Health Forum, as well as information campaigns on obesity-related risks and abdominal obesity in particular drawing attention to the cardiovascular risks; urges the Commission to provide information about the dangers of 'home diets', especially if they involve the use of anti-obesity drugs taken without medical prescription; calls on the Commission to devote greater a ...[+++]

46. invite la Commission à promouvoir les meilleures pratiques médicales, notamment au moyen du Forum européen de la santé, ainsi que les campagnes d'information sur les risques liés à l'obésité et à l'obésité abdominale, en attirant l'attention en particulier sur les risques cardio-vasculaires; prie instamment la Commission de fournir des informations sur les dangers des "autorégimes" en particulier s'ils impliquent l'utilisation de médicaments anti-obésité pris sans prescription médicale; invite la Commission à accorder une attent ...[+++]


46. Calls on the Commission to promote best medical practices, for example through the EU Health Forum, as well as information campaigns on obesity-related risks and abdominal obesity in particular drawing attention to the cardiovascular risks; urges the Commission to provide information about the dangers of 'home diets', especially if they involve the use of anti-obesity drugs taken without medical prescription; calls on the Commission to devote greater a ...[+++]

46. invite la Commission à promouvoir les meilleures pratiques médicales, notamment au moyen du Forum européen de la santé, ainsi que les campagnes d'information sur les risques liés à l'obésité et à l'obésité abdominale, en attirant l'attention en particulier sur les risques cardio-vasculaires; prie instamment la Commission de fournir des informations sur les dangers des "autorégimes" en particulier s'ils impliquent l'utilisation de médicaments anti-obésité pris sans prescription médicale; invite la Commission à accorder une attent ...[+++]


46. Calls on the Commission to promote best medical practices, for example through the EU Health Forum, as well as information campaigns on obesity-related risks and abdominal obesity in particular drawing attention to the cardiovascular risks; urges the Commission to provide information about the dangers of 'home diets', especially if they involve the use of anti-obesity drugs taken without medical prescription; calls on the Commission to devote greater a ...[+++]

46. invite la Commission à promouvoir les meilleures pratiques médicales, notamment au moyen du Forum européen de la santé, ainsi que les campagnes d'information sur les risques liés à l'obésité et à l'obésité abdominale, en attirant l'attention en particulier sur les risques cardio-vasculaires; prie instamment la Commission de fournir des informations sur les dangers des "autorégimes" en particulier s'ils impliquent l'utilisation de médicaments anti-obésité pris sans prescription médicale; invite la Commission à accorder une attent ...[+++]


At the same time, the Commission is devoting much attention to the situation that is likely to develop in 2003, and additional funding is being actively examined to respond to this.

Parallèlement, la Commission porte une grande attention à la situation que l'on pourrait voir apparaître en 2003, et elle étudie activement la possibilité d'un financement supplémentaire pour y faire face.


We would also like the Commission to devote much of its attention to fleshing out the civilian aspects of the EU’s security policy; I should also like the Commission to return to pledges it has made in the past with regard to reinforcing the EU’s action in conflict prevention.

Nous souhaitons également que la Commission consacre une part importante de son attention à la consolidation des aspects civils de la politique de sécurité de l’Union. Je voudrais également que la Commission se remémore ses engagements passés au sujet du renforcement de l’action communautaire dans la prévention des conflits.


The Commission and Parliament devote much attention to the Spanish and Portuguese fishermen who, together with their regions, are let down by the lack of an agreement with Morocco.

La Commission et le Parlement accordent beaucoup d'attention aux pêcheurs espagnols et portugais qui, tout comme leurs régions, sont dupés par l'absence d'un accord avec le Maroc.


Honourable senators, I have said that the committee devoted much attention and effort to assuring that a balance was struck in the bill between the necessary and legitimate law enforcement requirements of the bill and the need to protect the personal rights of Canadians.

Honorables sénateurs, j'ai mentionné que le comité avait fait beaucoup d'efforts afin de s'assurer qu'un équilibre soit établi dans le projet de loi entre les exigences nécessaires et légitimes liées à l'application de la loi et la nécessité de protéger les droits individuels des Canadiens.


".Today we shall focus attention on the two main preoccupations at the present time: growing world-wide oil consumption and higher OECD oil import dependence; and the growing environmental consequences of energy supply and consumption". We will devote much attention to the issue of energy and the environment.

".Aujourd'hui, nous concentrons notre attention sur les deux principales préoccupations du moment : l'augmentation de la consommation mondiale de pétrole et la dépendance accrue de l'OCDE par rapport aux importations de pétrole, d'une part, et les conséquences de plus en plus importantes pour l'environnement de l'augmentation des livraisons et de la consommation d'énergie, d'autre partNous consacrons beaucoup d'attention à la question de l'énergie et de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission is devoting much attention' ->

Date index: 2025-03-03
w