Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission particularly commissioner wallström " (Engels → Frans) :

Statement by Commissioner Oettinger at the European Parliament Plenary session on the integrity policy of the European Commission, in particular the appointment of the Secretary-General of the European Commission // Strasbourg, 12 March 2018

Déclaration du Commissaire Oettinger à la session plénière du Parlement européen sur la politique d'intégrité de la Commission européenne, en particulier la nomination du Secrétaire général de la Commission européenne // Strasbourg, le 12 mars 2018


[15] In the words of Commissioner Bolkestein at the closing session of the Conference on the implementation of the Directive: "There is certainly no such thing as a clean sheet of paper when it comes to making policy in the field of data protection (...) In drafting its report the Commission will.need to bear in mind the broader legal and political framework, in particular the principles of Convention 108 of the Council of Europe".

[15] Lors de la séance de clôture de la conférence sur la mise en oeuvre de la directive, le Commissaire Bolkestein s'est exprimé ainsi: "Quand il s'agit de mener une politique dans le domaine de la protection des données, les choses sont probablement tout sauf simples (...). Pour rédiger son rapport, la Commission devra.garder présent à l'esprit le vaste cadre juridique et politique, en particulier les principes de la convention 108 du Conseil de l'Europe".


Congratulating all those involved in the process, UNEP’s Executive Director added, “I want to congratulate all in the Commission, particularly Commissioner Wallström, and those in UNEP that have brought us to this point.

Félicitant tous ceux qui ont participé au processus, le directeur général du PNUE d’ajouter : "Je tiens à féliciter tous ceux et celles qui, à la Commission, et tout particulièrement Mme Wallström, et au PNUE nous ont amenés jusqu’ici.


There have been a lot of complaints about the complaints commissions, particularly, for instance, with the RCMP complaints commission after APEC, when the commissioner herself, Shirley Heafey, said that they really didn't have the mandate she felt they needed to look into things.

Il y a eu beaucoup de mécontentement à l'endroit des commissions d'examen des plaintes, en particulier, par exemple, à l'endroit de la Commission des plaintes du public contre la GRC, surtout après la réunion de l'APEC lorsque la commissaire elle-même, Shirley Heafey, a déclaré que la commission n'avait pas vraiment le mandat qu'elle jugeait nécessaire pour aller au fond des choses.


Commissioner Wallström proposed a strong culture of cooperation for the relationship between the Commission and the EESC, a main topic of her speech at her first visit to the EESC plenary session in her new role as Vice-President of the European Commission.

Mme Wallström, commissaire européenne, a proposé de mettre en place une forte culture de coopération dans la relation entre la Commission et le CESE; c'était un thème central du discours qu'elle a prononcé à l'occasion de sa première visite à la session plénière du CESE dans le cadre de ses nouvelles fonctions de vice-présidente de la Commission européenne.


Commissioner Wallström commented: "The European Commission, along with actors at every level of civil society, is determined to translate words into action and meet the commitments on sustainable development that were made at the Johannesburg Summit last year.

Margot Wallström a déclaré:" La Commission européenne, ainsi que les acteurs à tous les niveaux de la société civile, est déterminée à passer des paroles aux actes et à remplir les engagements sur le développement durable pris lors du sommet de Johannesbourg l'année dernière.


Commissioner Wallström will promote the strategy adopted by the Commission earlier this year for pan-European environmental co-operation fitting with the new political landscape that will be a reality with EU enlargement.

Elle y promouvra la stratégie adoptée par la Commission plus tôt dans l'année en vue d'une coopération environnementale paneuropéenne adaptée au nouveau paysage politique qui deviendra réalité avec l'élargissement de l'UE.


[6] E.g. Resolutions of the UN General Assembly and reports by the Human Rights Commission, the Council of Europe, and its Commissioner for Human Rights in particular, and the OSCE.

[6] Tels que les résolutions de l'Assemblée Générale des Nations Unies et les rapports de la Commission des droits de l'homme, les rapports du Conseil de l'Europe, notamment de son Commissaire aux droits de l'Homme et de l'OSCE.


The Commission reiterates that the main mechanism for providing feedback to participants in consultations will be through an official Commission document to be approved by the College of Commissioners, i.e., in particular, the explanatory memoranda accompanying legislative proposals.

La Commission rappelle que le principal mécanisme qui permettent le retour d'informations aux participants repose sur un document officiel de la Commission, qui doit être approuvé par le collège des Commissaires, c'est-à-dire notamment les exposés des motifs qui accompagnent les propositions législatives.


The High Commissioner more particularly developed this topic when addressing European Ministers and the Commission at the informal Council meeting in Copenhagen in September 2002.

Le Haut Commissaire a plus particulièrement développé ce thème devant les ministres européens et la Commission à l'occasion de sa participation au Conseil informel de Copenhague en septembre 2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission particularly commissioner wallström' ->

Date index: 2023-04-30
w