25. Underlines that the objectives will best be achieved by close co-operation between the Council, Commission and Parliament, and with the Member States, in monitoring progress and in exerting pressure in areas where progress is lagging behind; therefore doubts the value or necessity of the proposed new Forum;
25. souligne que les objectifs seront le mieux réalisés dans le cadre d'une coopération étroite entre le Conseil, la Commission et le Parlement, ainsi qu'avec les États membres, pour suivre les progrès et faire pression dans les domaines accusant un retard; doute donc de l'utilité ou de la nécessité du nouveau forum proposé;