Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner could ever » (Anglais → Français) :

I do not think it could ever be in the public interest for the Information Commissioner to go against the scheme of his own statute and disclose information without going to the Federal Court.

Je ne pense pas qu'il soit jamais dans l'intérêt public que le commissaire à l'information aille à l'encontre du mécanisme prévu par sa loi constitutive et divulgue de l'information sans s'adresser à la Cour fédérale.


If he will not admit that the information commissioner was telling the truth, if he will not take responsibility for wasting $3 billion a year which could have gone to health care, will he at least support the Canadian Alliance position on health care to add a sixth principle to the Canada Health Act that will guarantee funding at the federal level so that no federal government ever again could rip $25 billion out of the health car ...[+++]

S'il ne veut pas admettre que le commissaire à l'information dit la vérité, s'il ne veut pas assumer la responsabilité du gaspillage de 3 milliards de dollars par année qui auraient pu aller aux soins de santé, appuiera-t-il au moins la position de l'Alliance canadienne sur les soins de santé, qui consiste à ajouter à la Loi canadienne sur la santé un sixième principe, qui garantirait le financement au niveau fédéral afin qu'aucun gouvernement fédéral ne puisse plus jamais amputer notre système de soins de santé de 25 milliards de dollars?


The education process—making sure we're not into a contradicting situation—by the commissioner, working in tandem with all associations, is coming to the top of saying if there was ever a time we could educate Canadians with a common theme, a common way of doing it, or banding together.I know you would be doing that with your organization, but in line with the commissioner, have you had any thought with your association on this matter of working with other associations and the commissioner to ...[+++]

Pour éviter les contradictions, la sensibilisation par le commissaire, en collaboration avec toutes les associations, devient prioritaire. Le moment est opportun de sensibiliser les Canadiens en recourant à un thème commun, à une façon de faire commune, en collaborant.Je sais que vous y travaillerez à l'interne, mais avec le commissaire, avez-vous réfléchi à la façon dont votre association pourrait collaborer avec d'autres et avec le commissaire pour que le processus d'éducation soit plus rapide, plus clair et moins coûteux?


Imagine my delight, then, at hearing you present the subject far better and with far greater clarity and vision than our Trade Commissioner could ever have done.

Imaginez donc avec quel plaisir je vous ai entendu présenter ce sujet avec bien plus de clarté et de vision que notre commissaire au commerce n'en aurait été capable.


No one could have ever imagined that a situation would occur in which a member is sued, and our own Ethics Commissioner—a position we created—denies that member the right to speak in this House and in committee on a particular subject.

Jamais on n'aurait imaginé qu'on en arrive à une situation où on puisse se faire poursuivre et que notre propre commissaire à l'éthique — un poste qu'on a créé — nous enlève notre droit de parole en cette Chambre et en comité sur un sujet.


Mr. Commissioner, have you ever heard of cases where the Office of the Commissioner of Official Languages could help groups cover part or all of their costs incurred in defending their rights?

Monsieur le commissaire, avez-vous déjà entendu dire que le Commissariat aux langues officielles pouvait aider certains groupes à assumer, en tout ou en partie, des coûts reliés à leur défense dans le cadre de certains dossiers?


We hope that the European Parliament will become ever more involved in protecting these rights and, above all, we are pleased to support the idea of continuous monitoring of all the legislative activities that will lead to such protection, which, as the Commissioner was saying, could culminate in a final report.

Nous désirons que le Parlement soit de plus en plus associé à la protection de ces droits et, surtout, nous avons le plaisir de soutenir l’idée d’un contrôle permanent de toutes les activités législatives qui conduisent à ce type de tutelle, qui pourrait se conclure, comme le disait le commissaire, par une relation finale.


In addition, the Commission could never agree to include reducing the demand for transport among the objectives of the trans-European network. I am very sorry, this is not my responsibility as Transport Commissioner, nor is it that of the trans-European networks, and besides, no European Council has ever said that what we want to do is to reduce demand for transport.

En outre, la Commission n'avalisera jamais l'inclusion, parmi les objectifs du réseau transeuropéen, de la réduction de la demande de transport : je le regrette sincèrement, cette responsabilité ne m'incombe pas, en tant que commissaire des Transports, ni aux réseaux transeuropéens et, par ailleurs, il n'a jamais été dit nulle part, lors d'aucun conseil européen que nous voulions réduire la demande de transport.


Since beekeeping is declining ever more disastrously in many regions, could Commissioner Fischler state whether he is prepared to put forward proposals for direct aid measures, as urged by me in the January 1995 report and as unanimously approved by Parliament in the form of amendments set out in my report of June 1997 on the proposal for a regulation, namely a pollination premium, compensatory payments for loss of income and the incorporation of beekeeping in the regulation on measures to improve the efficiency o ...[+++]

La situation de l’apiculture devenant, en plusieurs régions, de plus en plus catastrophique, le commissaire Fischler peut-il indiquer s’il a l’intention de présenter des propositions d’aides directes, ce que suggérait d’ailleurs Mme Lulling dans son rapport de janvier 1995, puis dans son rapport de juin 1997, sur la proposition de règlement, proposition adoptée à l’unanimité par le Parlement sous forme d’amendements ? Ces propositions prévoyaient une prime de pollinisation, des paiements compensatoires des pertes de revenus et l’inclusion de l’apiculture dans le règlement afin d’améliorer l’efficacité des structures agricoles ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner could ever' ->

Date index: 2022-06-11
w