Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigade manager
CAFE
CEC Commissioner
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of oaths
Communication Access For Everybody
European Commissioner
Everybody Has a Client Award
Everybody's Guide to the Kit
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
Member of the Commission
Mills Report
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the UN High Commissioner for Refugees
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "commissioner for everybody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


Everybody's Guide to the Kit

Le guide de tout le monde pour l'utilisation de la trousse




fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees

Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Juncker-Commission maintains that "the posting of workers is a cross-border issue by nature and remains firmly committed to the free movement of people on the basis of rules that are clear, fair for everybody and enforced on the ground " as Commissioner Marianne Thyssen underlined.

La Commission Juncker maintient que «le détachement de travailleurs est une question, par définition, transfrontière et qu'elle demeure résolument attachée à la libre circulation des personnes fondée sur des règles claires, équitables et appliquées sur le terrain», comme l'a souligné la commissaire Marianne Thyssen.


The Chair: While they're looking, the explanation that I and everybody on this committee received is that the commissioner of competition.page 18 says that the commissioner of competition can act immediately.

Le président: Pendant qu'ils cherchent, l'explication que moi et tous les autres membres du comité avons reçue, c'est que le commissaire à la concurrence.On peut lire à la page 18 que le commissaire à la concurrence peut agir immédiatement.


Each one now is aware of its responsibilities. If the Irish want a European Commissioner, well then there is Lisbon, because under the Treaty of Nice there will not be a European Commissioner for everybody.

Chacun, maintenant, est face à ses responsabilités. Si les Irlandais veulent un commissaire européen, eh bien il y a Lisbonne, parce qu’avec Nice, il n’y aura pas de commissaire européen pour tout le monde.


If Commissioner McCreevy will also listen to me – everybody is having conversations while I am addressing them –he, as the Commissioner, has a crucial responsibility to take this forward.

Si le commissaire McCreevy veut bien m’écouter - tous ceux à qui je m’adresse sont en pleine conversation -, il assume, en sa qualité de commissaire, une responsabilité cruciale pour faire avancer les choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I think if we read the Ethics Commissioner's report in its totality, we would have an opportunity to see that there is a process in place that takes everybody into consideration.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je crois que, si nous lisons en entier le rapport du commissaire à l'éthique, nous pourrons constater qu'il existe un mécanisme qui tient compte de tous les demandeurs.


I therefore believe that we should thank Commissioners Lamy and Fischler for their efforts to open up channels for dialogue with everybody and between everybody, as well as the work done with the clear objective of moving the Doha agenda forward without losing sight of the European Union's legitimate interests.

Je pense dès lors que nous devrions remercier les commissaires Lamy et Fischler pour les efforts qu’ils ont réalisés pour ouvrir des voies de dialogue avec et entre tous, de même que pour le travail qu’ils ont fourni avec l’objectif évident de faire progresser l’agenda de Doha sans perdre de vue les intérêts légitimes de l’Union européenne.


I therefore believe that we should thank Commissioners Lamy and Fischler for their efforts to open up channels for dialogue with everybody and between everybody, as well as the work done with the clear objective of moving the Doha agenda forward without losing sight of the European Union's legitimate interests.

Je pense dès lors que nous devrions remercier les commissaires Lamy et Fischler pour les efforts qu’ils ont réalisés pour ouvrir des voies de dialogue avec et entre tous, de même que pour le travail qu’ils ont fourni avec l’objectif évident de faire progresser l’agenda de Doha sans perdre de vue les intérêts légitimes de l’Union européenne.


In my opinion, provision should be made for an interval to be left between the last speech – which is almost always the Commissioner’s speech on behalf of the Commission – and the start of voting time, in order to allow everybody the time to listen to the Commissioner’s speech carefully and to be present here for voting time.

À mon avis, il faudrait prendre une mesure établissant, entre la dernière intervention - qui est presque toujours celle du commissaire, qui parle au nom de la Commission - et le début de l'heure des votes, un laps de temps suffisant pour permettre à tout le monde d'écouter convenablement l'intervention de la Commission et d'être présent ici au moment des votes.


One regret I had in looking at the work of the latest electoral boundaries commissions, the series of 11 reports that we had, was that in a certain sense in the philosophy, because everybody has a philosophy, we discovered that there had been no contact by the electoral boundaries commission the last time with the federal electoral commissioner who has a great deal of experience.

J'ai examiné les derniers travaux des commissions de délimitation des circonscriptions électorales, la série de 11 rapports, et ce que je déplore, dans un certain sens, c'est d'avoir découvert que celles-ci n'avaient eu aucun contact avec le commissaire fédéral qui avait beaucoup d'expérience.


Shouldn't you be the privacy commissioner for everybody's rights, not just complainants' rights?

Ne devriez-vous pas être le commissaire à la protection de la vie privée de tous, et pas juste des plaignants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner for everybody' ->

Date index: 2022-06-11
w