Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC Commissioner
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of oaths
Consecutively translating spoken language
Deliver spoken interpretation between two parties
Deliver spoken translation consecutively
Direct spoken language learning
European Commissioner
Generate spoken interpretation between two parties
Generate spoken translation consecutively
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
Interpret spoken language between two parties
Member of the Commission
National Commissioner of Police
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the National Commissioner of Police
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Provide spoken interpretation between two parties
Supervise spoken language learning
Supervises spoken language learning
Supervising spoken language learning
Translate spoken language consecutively
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "commissioner has spoken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supervises spoken language learning | supervising spoken language learning | direct spoken language learning | supervise spoken language learning

superviser l'apprentissage d'une langue parlée


consecutively translating spoken language | deliver spoken translation consecutively | generate spoken translation consecutively | translate spoken language consecutively

effectuer une traduction orale consécutive


deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees

Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés


National Commissioner of Police | Office of the National Commissioner of Police

Directeur général de la police nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commissioner has spoken about this.

Le commissaire s’est exprimé à ce sujet.


Without both sides reporting—I was just speculating, and maybe the commissioner has spoken to this—the commissioner's office then has to tell them there is a potential problem or an unreported meeting.

Il s'agit ici d'une simple hypothèse, et peut-être que la commissaire en a déjà parlé —, le bureau devrait alors indiquer qu'il y a un problème potentiel ou une rencontre qui n'a pas été déclarée.


The isolation of which the Commissioner has spoken depends on the involvement of the United States, China, Brazil, Russia and India.

L’isolement dont la commissaire a parlé dépend de l’implication des États-Unis, de la Chine, du Brésil, de la Russie et de l’Inde.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, although the Commissioner has spoken on behalf of Mrs Reding and the Commission to express the Commission’s reservations about integrating paternity leave into the text, I should like to take the floor today, above all, on behalf of all the fathers in Europe who do not yet have the right to paternity leave.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, although the Commissioner has spoken on behalf of Mrs Reding and the Commission to express the Commission’s reservations about integrating paternity leave into the text, I should like to take the floor today, above all, on behalf of all the fathers in Europe who do not yet have the right to paternity leave.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


Mr. von Finckenstein himself, the previous Competition Commissioner, has spoken in this committee against this sentence from your brief, Mr. Crampton : “.the Commissioner herself can start such an inquiry whenever she believes on reasonable grounds that either of these circumstances exist”.

Même M. von Finckenstein, ex-commissaire de la concurrence, a contredit devant nous la phrase suivante de votre mémoire, monsieur Crampton: « [.] la Commissaire peut elle-même lancer une enquête lorsqu’elle a des motifs valables de croire que l’une ou l’autre de ces circonstances existe». Il s'agit ici de circonstances légales.


I have sat in public audiences where the Privacy Commissioner has spoken to Canadians outside Ottawa, at universities and other places, on issues of privacy that affect Canadians.

J'ai assisté à des événements, en dehors d'Ottawa, dans des universités et à d'autres endroits, où le commissaire à la protection de la vie privée a parlé aux Canadiens de questions qui les touchent en ce qui concerne la protection de la vie privée.


Currently, a great many people are speaking out against this; even the privacy commissioner has spoken out against Bill C-55 with regards to the use of information on airline passengers.

Actuellement, je pense que plusieurs dénoncent ce fait; même le commissaire à la vie privée a dénoncé le projet de loi C-55 relativement à la circulation des renseignements relatifs aux passagers des compagnies aériennes.


If you speak as rapporteur and, after the Commissioner has spoken, you ask for the floor to make some point of detail in relation to what has taken place during the debate or what the Commissioner has said, I do not see any problem in our proceeding in that way.

Si vous prenez la parole en tant que rapporteur et qu'après l'intervention de Mme la commissaire, vous demandez à nouveau la parole pour apporter une précision ou pour développer un point, ou encore pour fournir certaines informations sur ce qui s'est produit au cours du débat ou sur les commentaires de Mme la commissaire, je n'y vois aucun inconvénient.


I know the Official Languages Commissioner has spoken about the issue of translation and the Translation Bureau's expertise.

Je sais que le Commissaire des langues officielles a souvent abordé la question de la traduction et de l'expertise du Bureau de la traduction dans ce domaine.


w