Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner tajani himself expressed » (Anglais → Français) :

I believe it would be contradictory to move in that direction and wonder whether it might not instead be more useful if the EIB were to increase its investments within Europe, by financing small and medium-sized enterprises to a greater extent, for example, a hope that Commissioner Tajani himself expressed in this Chamber on Monday.

Je pense qu’il serait contradictoire d’emprunter cette direction et je me demande s’il ne serait pas plus utile que la BEI renforce ses investissements au sein de l’Europe en finançant davantage les petites et moyennes entreprises, par exemple, un espoir que le commissaire Tajani lui-même a exprimé lundi dans cette Assemblée.


This is in fact a priority objective that I hope will be thoroughly addressed in the review of the Small Business Act, which will be presented on 23 February in Rome by Commissioner Tajani himself.

Il s'agit en réalité d'un objectif prioritaire qui sera, je l'espère, étudié avec attention dans le cadre du réexamen du «Small Business Act», qui sera présenté le 23 février à Rome par le commissaire Tajani lui-même.


The competition commissioner has expressed himself very clearly about his concerns, and not all of his concerns have been addressed.

Le commissaire à la concurrence a fait état très précisément de ses préoccupations, qui n'ont pas toutes été apaisées.


I am not a fan of red tape, and this proposal has no new administrative hurdles, to quote Commissioner Tajani himself.

Je ne suis pas une fanatique de la paperasserie administrative et cette proposition n’implique aucun nouveau barrage administratif, pour citer le commissaire Tajani lui-même.


Mr Tajani, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship, has committed himself to study the losses in this sector.

M. Tajani, le commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, s’est engagé à étudier les pertes dans ce secteur.


I thought it was very good that the Commissioner expressed himself very clearly in this connection: that is precisely what is needed.

J’ai apprécié le fait que le commissaire se soit exprimé très clairement à ce propos: c’est précisément ce qu’il faut.


The commissioner came before a parliamentary committee yesterday to express the sincere regrets of both himself personally and the RCMP corporately.

Le commissaire s'est présenté devant un comité parlementaire hier pour faire part de ses sincères regrets, en son nom propre comme en celui de la GRC.


I cannot find the words to express my outrage at the very suggestion that this information that is so valuable to all Canadians should be destroyed at the whim of one person who is supposedly an officer of this House and yet takes it upon himself to instruct the bureaucrats who do actually follow the instructions of the Privacy Commissioner.

Je ne trouve pas les mots pour dire à quel point je suis outré d'entendre dire que des renseignements si précieux pour tous les Canadiens devraient être détruits sur un coup de tête d'une personne qui est censée être au service de la Chambre et qui décide pourtant de donner des ordres aux bureaucrates qui, dans les faits, suivent les instructions du commissaire à la protection de la vie privée.


I understand that the federal privacy commissioner had been fully consulted before the preparation of this legislation. I understand he has expressed himself as being satisfied with the steps that have been taken to meet concerns he had earlier expressed on issues of privacy.

Je crois savoir qu'on a bien consulté le commissaire fédéral à la protection de la vie privée avant de rédiger le projet de loi à l'étude et qu'il s'est dit satisfait des mesures prises pour venir à bout des réserves qu'il avait préalablement exprimées quant à la protection de la vie privée.


[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Mr. Speaker, allow me to put a second question to the Deputy Prime Minister, as the commissioner himself continues to express his views on this matter.

[Français] M. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Monsieur le Président, vous me permettrez quand même d'adresser une seconde question à la vice-première ministre, puisque le haut commissaire, lui, continue à distribuer son grain de sel sur le dossier.


w