He or his successor needs the kind of staffing that will allow that to happen, just as the provincial commissioners, if and when they acquire jurisdiction for Bill C-54, or some made-in-their-own-province solution—or their own territory, for that matter, because the existing territories have information and privacy commissioners—they will need additional people to do it.
Lui ou son successeur aura besoin d'un personnel adéquat, tout comme les commissaires provinciaux, s'ils deviennent responsables du projet de loi C-54 ou doivent appliquer une solution propre à leur province ou à leur territoire—car les territoires ont aussi leur commissariat à l'information et à la protection de la vie privée—auront besoin d'un personnel supplémentaire.