Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioners barnier reding and verheugen » (Anglais → Français) :

For over 10 years, Ms Jorna has gathered broad policy experience working in Cabinets, first as Member of the Cabinet of Commissioners Barnier (Regional policy and Institutional affairs) and Verheugen (Enlargement), and then as Deputy Head of Cabinet and subsequently Head of Cabinet for Commissioner and then Vice-President Barrot (Transport; Justice and Home Affairs).

Pendant quelque dix années, M Jorna a acquis, au sein de plusieurs cabinets, une vaste expérience en matière d'élaboration des politiques, tout d'abord en tant que membre des cabinets des commissaires Barnier (politique régionale et affaires interinstitutionnelles) et Verheugen (élargissement), puis comme chef de cabinet adjoint ...[+++]


Statement by Vice-President Reding and Commissioner Barnier on trilogue agreement on criminal sanctions for market abuse

Abus de marché: accord de trilogue sur les sanctions pénales (déclaration de la vice-présidente Reding et du commissaire Barnier)


The "Dialogue on Europe" will be opened on Wednesday 8 March 2000 at the Palais des Congrès in Brussels. Mr Romano Prodi, President of the European Commission, Mrs Nicole Fontaine, President of the European Parliament, the Council and Commissioners Barnier, Reding and Verheugen will be present on this occasion.

Le « dialogue sur l 'Europe » sera publiquement ouvert le mercredi 8 mars 2000 à Bruxelles, au Palais des Congrès, en particulier en présence du Président de la Commission, M. Romano Prodi, de la Présidente du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, du Conseil et des Commissaires Barnier, Reding et Verheugen.


Even before the floods reached their climax, President Prodi, together with Commissioners Barnier, Verheugen and Schreyer, accepted an invitation from the German Government to visit some of the most seriously affected sites.

Avant même que les crues atteignent leur apogée, le Président Prodi, de même que les Commissaires Barnier, Verheugen et Schreyer, ont accepté l'invitation du gouvernement allemand et se sont rendus sur quelques sites particulièrement touchés.


Even before the floods reached their climax, President Prodi, together with Commissioners Barnier, Verheugen and Schreyer, accepted an invitation from the German Government to visit some of the most seriously affected sites.

Avant même que les crues atteignent leur apogée, le Président Prodi, de même que les Commissaires Barnier, Verheugen et Schreyer, ont accepté l'invitation du gouvernement allemand et se sont rendus sur quelques sites particulièrement touchés.


I want my expression of thanks to include the whole Commission, including Commissioner Barnier, who has just spoken, Commissioner Fischler, Mrs Schreyer, Mr Verheugen and all who have played their part, but also especially to the Danish Presidency of the Council under Mr Haarder, whose government, in its capacity as the Presidency of the Council, has shown such an open-minded attitude to this matter.

Je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la Commission, à M. Barnier, qui vient de s'exprimer, à M. Fischler, à Mme Schreyer, à M. Verheugen, à tous ceux qui ont apporté leur aide mais aussi, en particulier, à la présidence danoise du Conseil, à M. Haarder, et à son gouvernement pour s'être à ce point impliqués dans cette affaire.


I want my expression of thanks to include the whole Commission, including Commissioner Barnier, who has just spoken, Commissioner Fischler, Mrs Schreyer, Mr Verheugen and all who have played their part, but also especially to the Danish Presidency of the Council under Mr Haarder, whose government, in its capacity as the Presidency of the Council, has shown such an open-minded attitude to this matter.

Je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la Commission, à M. Barnier, qui vient de s'exprimer, à M. Fischler, à Mme Schreyer, à M. Verheugen, à tous ceux qui ont apporté leur aide mais aussi, en particulier, à la présidence danoise du Conseil, à M. Haarder, et à son gouvernement pour s'être à ce point impliqués dans cette affaire.


Concerning the candidate countries, and in particular Czech republic, Commissioner for enlargement Günter Verheugen and Mr Barnier have identified possible financial support through the pre-accession programmes PHARE and ISPA.

Pour ce qui concerne les pays candidats, et plus particulièrement la République tchèque, Günter Verheugen, commissaire européen à l'élargissement, et M. Barnier ont identifié certaines possibilités de financement par le biais notamment des programmes de pré-adhésion PHARE et ISPA.


Therefore, at the initiative of Enlargement Commissioner Günter Verheugen and Education and Culture Commissioner Viviane Reding, the Commission adopted an ambitious communication strategy for Enlargement aiming to meet the need for information, generate dialogue with citizens and dispel misapprehensions about the enlargement process - in the Member States as well as the candidate countries.

C'est pourquoi, l'exécutif communautaire, à l'initiative de M. Günter Verheugen, membre de la Commission chargé de l'élargissement, et de Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargé de l'éducation et de la culture, a adopté une ambitieuse stratégie de communication sur l'élargissement, qui vise à satisfaire le besoin d'information en la matière, à susciter le dialogue avec les citoyens et à dissiper les appréhensions liées à ce processus - tant dans les ...[+++]


To this end, the Commission has adopted a communication on how this dialogue is to be organised. This was done at the initiative of Romano Prodi, President of the Commission, Commissioner Michel Barnier (both with responsibility for the IGC) and Viviane Reding, Commissioner responsible for dialogue with the public, in agreement with Günter Verheugen, Commissioner responsible for the enlargement negotiations.

Dans ce but, la Commission a adopté aujourd'hui, à l'initiative du Président Prodi, du Commissaire européen Michel Barnier, tous deux chargés de la CIG, et de Mme Viviane Reding, responsable des actions de dialogue avec le citoyen, en accord avec M. Günter Verheugen, chargé des négociati ...[+++]


w