Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee did last " (Engels → Frans) :

Senator Stratton: I look at what this committee did last summer.

Le sénateur Stratton: Je vois ce que notre comité a fait l'été dernier.


This subject flows from the report that our Energy Committee did last year, examining the transportation of hydrocarbons by rail, marine and pipeline, and one of the issues that came up in that study was that the leading cause of pipeline failures is the rupturing or the striking of pipelines in excavation.

Le sujet découle du rapport que notre Comité de l'énergie a présenté l'année dernière sur le transport des hydrocarbures par train, par bateau et par oléoduc.


The last meeting of this committee did not provide fishing opportunities for cephalopods but led to the convening of the EU/Mauritania joint scientific committee, which met from 2 to 5 April 2013.

Lors de sa dernière réunion, ce comité n'a pas ouvert de possibilités de pêche pour les céphalopodes, mais a décidé de l'organisation d'une réunion du comité scientifique mixte UE‑Mauritanie, qui s'est déroulée du 2 au 5 avril 2013.


Firstly, the Committee on Budgets has done its job and brought the draft estimate of Parliament’s 2012 budget to the point where it can be examined, debated and voted on by your Parliament, by the House, in accordance with our procedures and with what we did last year.

D’abord, la commission des budgets a fait son travail et a mis le projet d’état prévisionnel du budget du Parlement pour 2012 en état d’être examiné, débattu et voté par votre Parlement, par la plénière, conformément à nos procédures et conformément à ce que nous avons fait l’année dernière.


If further information is required following today’s debate, I will of course be delighted to give the Committee on Foreign Affairs, for example, a full briefing at any time, as I did last year.

Si, après le débat d’aujourd’hui, de plus amples informations s’avéraient nécessaires, comme l’année dernière, je suis tout disposé à fournir un aperçu complet à la commission des affaires étrangères, par exemple.


It is, nevertheless, encouraging to note that Commissioner Vitorino did refer to the role of petitions and complaints when he addressed the hearing organised by the committee responsible last spring.

Il est toutefois encourageant de noter que le commissaire Vitorino a évoqué le rôle des pétitions et des plaintes lorsqu'il est intervenu au cours de l'audition organisée par la commission compétente, au printemps dernier.


Therefore, not just in view of the dramatic situation in Galicia, but also thinking of the whole of the European Union, we must provide a response and also consider something which is important and which I hope has the agreement of the Group of the European Peoples’ Party, at least it did last week: the creation of a committee of enquiry.

C'est pour cette raison que, non pas tant face au drame que vit la Galice que dans l'optique de l'ensemble de l'Union européenne, nous devons apporter une réponse et soulever un thème important qui, je l'espère, fera l'objet d'un accord avec le parti populaire européen - c'était le cas la semaine dernière -, à savoir la création d'une commission d'enquête.


7. The committee has once again to draw attention (as it did last year) to the ever-widening audiovisual gap between the EU and the US - estimated by IDATE (the European Audiovisual and Telecommunications Institute) to stand in 1995 at over US$ 6300 m, while on the US audiovisual market non-American content accounts for only 3% of programmes, with the EU supplying a mere 2%.

7. La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias souligne à nouveau, comme elle l'a fait l'an dernier, le déficit en progression constante, dans le secteur audiovisuel, de l'Union européenne à l'égard des États-Unis. Ce déficit a été estimé par l'IDATE en 1995 à plus de 6 300 millions de dollars, tandis que les contenus non-américains sur le marché audiovisuel des États-Unis représentent à peine 3% des programmes.


For the member to suggest that we should review the monitoring report in committee and spend weeks talking to people about it is rehashing what we did last year in committee when we brought in this report.

Revoir le rapport en question en comité et passer des semaines à en parler aux gens serait répéter ce que nous avons fait l'an dernier lorsque nous avons présenté ce rapport.


Based on shortfalls the committee has identified in capital procurement, infrastructure recapitalization, and operations and maintenance, our calculations are that the department needs an additional $700-$800 million this year just to function as it did last year, let alone grow.

En nous fondant sur les insuffisances que le comité a cernées en matière d'acquisition de biens d'équipement, de recapitalisation des infrastructures, pour ce qui est du fonctionnement et de la maintenance, nous en sommes arrivés à la conclusion que le ministère a besoin de 700 à 800 millions de dollars supplémentaires cette année simplement pour pouvoir fonctionner de la même manière que l'année dernière. Nous ne parlons donc pas ici de croissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee did last' ->

Date index: 2021-04-21
w