Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee inquiry heard testimonies » (Anglais → Français) :

In addition to testimony by the Honourable Gerry Ritz, Minister of Agriculture and Minister for the Canadian Wheat Board; and Mr. Elwin Hermanson, the Chief Commissioner of the Canadian Grain Commission, the committee heard testimony from senior officials with Agriculture and Agri-Food Canada, the Canadian Grain Commission as well as representatives from 12 organizations.

En plus de la comparution de l'honorable Gerry Ritz, ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du blé et de M. Elwin Hermanson, commissaire en chef de la Commission canadienne des grains, le comité a entendu les témoignages des hauts fonctionnaires d'Agriculture et Agroalimentaire Canada et de la Commission canadienne des grains ainsi que des représentants de 12 organisations.


In addition to testimony by the Honourable Gerry Ritz, P.C., M.P., Minister of Agriculture and Agri-Food and Minister for the Canadian Wheat Board, and Elwin Hermanson, Chief Commissioner of the Canadian Grain Commission, the Committee heard testimony from senior officials with Agriculture and Agri- Food Canada and the Canadian Grain Commission as well as representatives from 12 organizations.

En plus de la comparution de l'honorable Gerry Ritz, C.P., député, ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du blé et de M. Elwin Hermanson, commissaire en chef de la Commission canadienne des grains, le Comité a entendu les témoignages des hauts fonctionnaires d'Agriculture et agroalimentaire Canada et de la Commission canadienne des grains ainsi que des représentants de 12 organisations.


We have heard debate in the House on this bill, we have heard testimony in committee and we have heard from experts that the government is not listening to first nations.

Nous avons entendu, lors de débats sur ce projet de loi à la Chambre et de témoignages au comité, ainsi que de la part de spécialistes, que le gouvernement n'écoute pas les Premières Nations.


Members on the public safety committee heard testimony after testimony, not only from victims, but also police officers.

Les membres du Comité de la sécurité publique ont entendu témoignage après témoignage, non seulement des victimes mais aussi des agents de police.


During its meetings on 23 March 2006 and 25 April 2006, the Committee of Inquiry heard testimonies of several witnesses, including Equitable Life policyholders, who had previously petitioned the European Parliament, other policyholders from the UK and Ireland, representatives of the European Commission and the current chief executive of Equitable Life.

Lors de ses réunions des 23 mars et 25 avril 2006, la commission d'enquête a entendu plusieurs témoins, y compris des assurés d'Equitable Life qui avaient adressé des pétitions au Parlement européen, d'autres assurés du Royaume-Uni et d'Irlande, des représentants de la Commission européenne et l'actuel président-directeur général d'Equitable Life.


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to sever ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 3 mai 2007; considérant que la commission d'enquête s'est réunie 19 fois, a tenu 11 auditions publiques, a organisé 2 ateliers et a envoyé 2 délégations officielles à Dublin et à Londres; considérant qu'elle a recueilli la déposition orale de 46 témoins et a examiné 157 preuves écrites, dont 92 ont été rendues publiques sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; considérant qu'elle a également demandé la réalisation de trois études externes;


161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these elements into consider ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la ...[+++]


161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these elements into consider ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la ...[+++]


As we have heard from the Commissioner, there is now a case before the Appeal Court of the United Kingdom, and it is right that we should be very careful and considered before we set up a committee of inquiry.

Comme le commissaire nous l’a dit, un procès est en cours devant la Cour d’appel du Royaume-Uni, et il est vrai que nous devons être très prudents et bien réfléchir avant de créer une commission d’enquête.


Senator Kirby: During the inquiry, we heard testimony that there is a practice in Canada that should have restrained the Conservative government from signing the Pearson airport agreements during the election.

Le sénateur Kirby: Pendant les travaux du comité spécial, nous avons entendu des témoins dire qu'il existe au Canada une pratique qui aurait dû retenir le gouvernement conservateur de conclure les accords de l'aéroport Pearson pendant une campagne électorale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee inquiry heard testimonies' ->

Date index: 2024-04-08
w