Until we identify security issues, both domestic and international, and our priorities in that context, and within those security issues which ones are seen to be threatening to us nationally versus as a member of the international community, until those are addressed, I do not think that we can be sufficiently well informed to deal with the development of Canadian defence policy, both national and international.
Tant que nous n'aurons pas cerné les problèmes de sécurité nationaux et internationaux et établi nos priorités en fonction de ceux-ci, et tant que nous n'aurons pas décidé lesquels parmi ces problèmes de sécurité nous menacent comme pays plutôt que comme membre de la communauté internationale, nous ne serons pas suffisamment bien informés pour arrêter la politique de défense du Canada, à l'échelle nationale et internationale.