Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communist regimes behind them » (Anglais → Français) :

Although Poland and other countries in Central and Eastern Europe, which today belong to the European Union, have now put their painful experiences of Communist regimes behind them, all the more we cannot forget those who are imprisoned and persecuted because they so much want democracy, liberty and freedom of speech.

La Pologne et d’autres pays d’Europe centrale et orientale, qui sont aujourd’hui membres de l’Union européenne, ont à présent laissé derrière eux leurs expériences douloureuses de régime communiste, et c’est une raison de plus pour ne pas oublier ceux qui sont emprisonnés et persécutés car ils désirent si ardemment la démocratie, la liberté, et le droit de s’exprimer librement.


One can say many negative things about the Chinese communist regime, but they have some outstanding accomplishments that are an inspiration to the Third World, and that would be one of them.

L'on peut reprocher beaucoup de choses au régime communiste chinois, mais celui-ci a néanmoins un certain nombre de réalisations remarquables à son actif et qui sont une inspiration pour le tiers monde, et c'en est une.


What is important is that our political opponents are attacking, with the disgraceful methods we are used to seeing from them, a country where last year centre-right political forces achieved a landslide victory after the eight-year depredations of the socialist government, and can finally complete the clear-out of the remaining ruins of the deplorable communist regime.

Ce qui importe c’est que nos adversaires politiques attaquent, avec les méthodes consternantes que nous leur connaissons, un pays où, l’année dernière, les forces politiques de centre-droit ont obtenu une victoire écrasante, après huit ans de déprédations du gouvernement socialiste, et peuvent enfin achever de nettoyer les ruines du déplorable régime communiste.


Similarly, I would only like to note as a matter of interest that the media law you are objecting to repealed the press act adopted in 1986, during the communist regime, which, until the adoption of the new media law, allowed newspapers to be terminated simply by deleting them from the register.

De même, je me contenterai de noter avec intérêt que la loi sur les médias, que vous contestez, a abrogé la loi sur la presse qui avait été adoptée en 1986, sous le régime communiste, et qui, jusqu’à l’adoption de la nouvelle loi sur les médias, a permis que des journaux soient fermés simplement en les effaçant du registre.


I invite Member States to continue the work of exposing the crimes committed by communist régimes, assessing them appropriately and supplementing the basic resolution.

J’invite les États membres à poursuivre le travail de mise en lumière des crimes perpétrés par les régimes communistes, à les évaluer à leur juste valeur et à compléter la décision de principe.


We equate them with the repressive dictatorships that we have seen in various Latin American countries and Asia, but we often slide over this horrible tragedy that took place in the Soviet Union, starting in 1917 and not finishing until the repressive communist regime finally ended.

Nous pensons aux dictatures répressives comme celles qu'on a connues en Amérique latine ou en Asie, mais nous oublions souvent cette terrible tragédie qui a eu lieu en Union soviétique, à partir de 1917, et qui a duré jusqu'à la fin du régime communiste répressif.


They bring to the attention of the House that the Chinese communist party has launched an eradication program against them, and that the government of China and its agencies have put to death a large number of these practitioners They call upon the Government of Canada to help stop these atrocities by the Chinese government and to condemn the communist Chinese regime for commi ...[+++]

Ils font remarquer à la Chambre que le Parti communiste chinois a lancé une campagne visant à éliminer les adeptes du Falun Gong et que le gouvernement chinois et ses organismes ont mis à mort de nombreux adeptes de cette pratique. Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada d'aider à mettre fin à ces atrocités de la part du gouvernement chinois et de condamner le régime communiste chinois pour ce qu'ils considèrent être des crimes contre l'humanité.


– (ES) Mr President, I would like to draw the attention of this House to the behind-the-scenes manoeuvring of the British and Spanish Governments, who are providing Fidel Castro’s bloodthirsty Communist regime in Cuba with oxygen.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais attirer l’attention du Parlement sur les manœuvres cachées des gouvernements britannique et espagnol, qui sont en train de donner un ballon d’oxygène au régime communiste sanguinaire de Fidel Castro à Cuba.


Mr. Hal Pruden: Certainly, it would be open to a judge to consider making that type of stipulation within a probation order, that once they get their federal prohibition behind them and they've picked up their provincial driver's licence, they follow a regime where they have no alcohol in their system, assuming that it's within the period in which a judge can impose a prohibition.

M. Hal Pruden: Il est certain qu'un juge aurait la possibilité d'inscrire une telle stipulation dans une ordonnance de probation, c'est-à-dire qu'après avoir purgé la peine fédérale et recouvré le permis de conduire provincial, la personne serait tenue de suivre un régime sans alcool, en supposant que ce soit à l'intérieur de la période pendant laquelle un juge peut imposer une interdiction.


It is not our fault that many of them wasted most of the century with socialism, dictatorships, both military and communistic, and other forms of central planning that have left them a century behind, and in some cases, they are barely arriving at the 20th century.

Ce n'est pas notre faute si la majorité d'entre eux ont perdu un siècle en jouant avec le socialisme, la dictature, tant militaire que communiste, et d'autres formes de planification centralisée, ce qui leur a fait prendre un siècle de retard; certains entrent à peine dans le XX siècle.


w