The Agency shall receive a subsidy entered in the general budget of the European Communities and taken from the financial allocation for Community action in the field of the trans-European transport network and, where appropriate, other Community programmes or actions whose implementation is entrusted to the Agency pursuant to Article 4(3).
L'Agence reçoit une subvention inscrite au budget général des Communautés européennes et prélevée sur la dotation financière de l'action communautaire dans le domaine du réseau transeuropéen de transport et, le cas échéant, d'autres programmes ou actions communautaires dont l'exécution est confiée à l'agence en application de l'article 4, paragraphe 3.