Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «community before anything formal actually » (Anglais → Français) :

What the industry is increasingly being encouraged to do is to undertake pre-application consultation, so they essentially begin discussions and negotiations with the local community before anything formal actually happens.

Ce que l'on incite de plus en plus l'industrie à faire, c'est d'entreprendre des consultations avant de présenter la demande. Ainsi, elle amorce des discussions et des négociations avec la collectivité locale avant d'entreprendre une démarche officielle.


This is because Member States have to be certain about the facts and about Community relevance before making formal notifications via the EWRS.

La raison en est que les États membres doivent être certains des faits et de la portée communautaire de l'événement avant d'émettre des notifications formelles par l'intermédiaire du système EWRS.


That means to say, for example, “We're going to sentence you to six months' incarceration, but you're going to serve it in the community before you're actually incarcerated, and if you screw up again, then you're actually going to go into a youth penitentiary”.

Cela signifie qu'il pourrait dire, par exemple: «Nous vous imposons une peine de six mois d'emprisonnement, mais vous allez purger votre peine au sein de la communauté. Si vous faites des conneries, vous allez être envoyé à la prison pour jeunes contrevenants».


We think it is a reasonable schedule, providing for a reasonable amount of input from the professional community before a bill actually is introduced in Parliament because none of us likes to have long rafts of technical amendments either at second reading in the House of Commons or when the bill is studied in the Senate.

Nous pensons qu'il s'agit là d'un calendrier raisonnable qui permet aux milieux intéressés de faire connaître leur avis sur la mesure législative envisagée avant que celle-ci ne soit présentée au Parlement, étant donné que personne n'aime, à l'étape de la deuxième lecture à la Chambre, ou lorsque le projet de loi est examiné par le Sénat, devoir essayer de démêler d'innombrables amendements de nature technique.


Where there is a demonstrable risk that evidence may be destroyed even before the commencement of proceedings on the merits of the case, the Community Patent Court may, in the event of an actual or imminent infringement of a Community patent, authorise in any place either the detailed description, with or without the taking of samples, or the physical seizure of the infringing goods, and, in appropriate cases, the documents relating thereto.

Lorsqu'il existe un risque démontrable de destruction des éléments de preuve, avant même l'engagement d'une action au fond, le Tribunal du brevet communautaire peut, en cas d'atteinte, réelle ou imminente, à un brevet communautaire, autoriser en tout lieu soit la description détaillée avec ou sans prélèvement d'échantillons, soit la saisie réelle des marchandises litigieuses et, dans les cas appropriés, des documents s'y référant.


22 For its part, the Commission does not accept that the Court of First Instance was bound to inform the appellants, before expiry of the period laid down by Community law for the bringing of an action for annulment, that the first application signed by two Turkish lawyers did not comply with the formal requirements laid down in Articles 19 and 21 of the Statute of the Court of Justice and contends accordingly that the action had not properly been brought before the Court ...[+++]

Pour sa part, la Commission conteste que le Tribunal soit tenu d’indiquer aux requérantes, avant l’expiration du délai prévu par le droit communautaire pour intenter un recours en annulation, que la première requête signée par deux avocats turcs ne respectait pas les exigences de forme prévues aux articles 19 et 21 du statut de la Cour de justice et fait valoir que le Tribunal n’était donc pas régulièrement saisi.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: I recall yesterday the witness clearly testifying that although the sponsorship file didn't formally begin until the time he just indicated, he actually stated on the record that there were sponsorship activities occurring before the formalization of that program. The Chair: That's correct, and it was all out of the unity fund too, ...[+++]

Mme Judy Wasylycia-Leis: Je me souviens que le témoin a clairement dit hier que, bien que le programme de commandites n'ait commencé officiellement que l'année qu'il vient d'indiquer, il y avait eu des activités de commandite avant que ce programme ne devienne officiel.


However, as mentioned above, before formally proposing legislation further in-depth analysis will need to be undertaken in accordance with the principles of “Better Regulation”, in order (1) to determine whether indeed a Community initiative to regulate procedures for awarding concessions is necessary, (2) if so, to shape such an initiative, and (3) to better understand its possible impact.

Toutefois, conformément à ce qui a été indiqué plus haut, avant de proposer formellement une législation, il sera nécessaire de réaliser une analyse approfondie conformément aux principes visant à « Mieux légiférer » afin (1) de déterminer si une initiative communautaire destinée à réglementer les procédures d’attribution des concessions est réellement nécessaire et, dans ce cas, (2) de formuler une telle initiative et (3) de mieux comprendre ses répercussions potentielles.


However, the first subparagraph shall not apply in the case of trade marks legally registered in good faith in the Community, or that have legitimately acquired rights in the Community by being used in good faith before the date of publication of this Regulation (or, in the case of traditional terms added to Annex III after the entry into force of this Regulation, before the date of the addition) that have ...[+++]

Toutefois, le premier alinéa ne s'applique pas aux marques légitimement enregistrées de bonne foi dans la Communauté ou auxquelles les droits ont été légitimement acquis dans la Communauté par un usage de bonne foi, avant la date de publication du présent règlement (ou, dans le cas où il s'agirait d'une mention traditionnelle ajoutée à l'annexe III après l'entrée en vigueur du présent règlement, avant la date de cet ajout) et effectivement et légitimement utilisées de bonne foi depuis cet enregistrement ou cette acquisition.


The United Kingdom has handled this far differently from how the situation was handled in 1936 in that there was regular and continuous communication before anything occurred.

Le Royaume-Uni a traité ce dossier très différemment, comparativement à la situation de 1936, étant donné qu'il y a eu une communication régulière et continue avant que tout incident ne se produise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community before anything formal actually' ->

Date index: 2023-10-25
w