British Columbia is very rich in native culture (1645) You know, as everywhere else, there are 200 reserves, 200 communities there and whether the people are Chilcotin, Nisga'a, Haida or others, all these nations are different and even communities within the same nation differ from one another.
La Colombie-Britannique est quand même une province qui est très, très riche de la culture des autochtones (1645) Vous savez, comme partout ailleurs, on a quand même 200 réserves, 200 communautés, et souvent même si c'est à l'intérieur de la même nation, que ce soit les Chilcotins, les Nisga'a, les Haida, elles sont toutes des nations qui se distinguent entre elles, mais je dirai même plus, quand on va dans les communautés d'une même nation, elles se distinguent aussi entre elles.