Member States shall organise and perform surveillance in order to ensure that products on the Community market, or entering that market, which are covered by Community harmonisation legislation, satisfy the provisions of the relevant Community harmonisation legislation and that they do not, under the condition that they are properly installed, maintained and used, compromise health or safety or other issues of public interest protection set out in the relevant Community harmonisation legislation.
Les États membres organisent et réalisent une surveillance efficace en vue de garantir que les produits se tro
uvant sur le marché communautaire ou introduits sur ce marché qui sont couverts par la législat
ion communautaire d’harmonisation satisfont aux dispositions
concernées de cette législation et – à condition d’être correctement installés, entretenus et utilisés – ne présentent pas de risque pour la santé, la sécurité ou d’autr
...[+++]es aspects de la protection de l’intérêt public visés dans la législation communautaire d’harmonisation concernée.