Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "community were devastated " (Engels → Frans) :

The people of that relatively small prairie community were devastated at the loss.

Les habitants de cette localité relativement petite des Prairies ont été anéantis par cette perte.


After 15 years with Médecins Sans Frontières, I have witnessed first-hand the devastation of AIDS in communities in Rwanda, Burundi and El Salvador. We were not even able to treat patients because the treatments were prohibitively expensive and only accessible to people in our own countries.

Cela fait 15 ans que je travaille avec Médecins sans frontières; j'ai vu sur le terrain la dévastation provoquée par le sida dans les collectivités du Rwanda, du Burundi et du El Salvador, où nous ne pouvions même pas traiter les malades parce que les traitements étaient hors de prix et accessibles seulement aux malades des pays riches.


A visit to Ireland in 2007 enabled the Committee to investigate the impact of large scale industrial waste from an aluminium plant on the banks of the Shannon at Aughinish, (similar risks to those later witnessed in Hungary when ponds containing the same red toxic sludge were breached leading to several deaths and the devastation of a village community) the problems related to the site of an incinerator on the Poolbeg Peninsular in Dublin, on Waste water treatment in Kilkenny and Galway as well as in Ringsend, and on the development o ...[+++]

Une visite effectuée en Irlande en 2007 a permis à la commission d'enquêter sur l'incidence des déchets industriels à grande échelle produits par une usine d'aluminium au bord du fleuve Shannon, à Aughinish (les risques étaient similaires à ceux observés plus tard en Hongrie, lorsque la rupture de bassins contenant la même boue rouge toxique a dévasté une communauté villageoise et fait plusieurs victimes), sur les problèmes liés à une installation d'incinération dans la péninsule de Poolbeg, à Dublin, sur le traitement des eaux usées à Kilkenny, Galway et Ringsend et sur la construction d'une décharge à Nevitt Lusk.


The funds will go to those communities that were hit the hardest and lend support to those families and business that were most affected by these floods and assist them with rebuilding and recovering some of the revenue lost because of the devastation of their businesses.

Les fonds iront aux communautés les plus touchées, fourniront une assistance aux familles et aux entreprises qui ont le plus souffert de ces inondations et les aideront à reconstruire et à récupérer une partie des pertes dues à la destruction de leurs entreprises.


− The effects of the Abruzzo earthquake were devastating and tragic, and the funding which we approved today cannot, of course, compensate for the terrible loss of life or the physical destruction of communities caused by this natural disaster.

− (EN) Le tremblement de terre survenu dans les Abruzzes a eu des conséquences tragiques et dévastatrices, et le financement que nous avons approuvé aujourd’hui ne peut évidemment pas compenser les pertes terribles en vies humaines ni les dommages matériels subis par les communautés victimes de cette catastrophe naturelle.


That is why the $6.5 billion in cuts by the Conservative government to the environmental programs, which were essentially community based, were so devastating to not only the 27 communities in Thunder Bay—Rainy River, but to each and every community across Canada.

C'est pour cette raison que la compression de 6,5 milliards de dollars imposée par le gouvernement conservateur relativement aux programmes environnementaux, qui étaient essentiellement communautaires, a eu un effet dévastateur, non seulement pour les 27 collectivités de Thunder Bay—Rainy River, mais pour chacune des collectivités du Canada.


If imported however they could have a devastating effect on the health status of honey bees and on the apiary industry, which is why these diseases were added to the list of Community notifiable diseases.

Toutefois, s'ils étaient importés, ces parasites pourraient avoir des conséquences désastreuses sur le statut sanitaire de l'abeille commune et sur l'industrie apicole; c'est pourquoi ces maladies ont été ajoutées à la liste des maladies à notification obligatoire dans la Communauté.


The effects of the crisis were severe for the local communities as a whole, which were emotionally and financially devastated:

Les effets de la crise ont été sévères, et ce pour l'ensemble de la communauté locale, secouée émotionnellement et financièrement :


I understand that some of the devastated areas were eligible under the Community Structural Funds and that everything possible will be done to mobilise them as quickly as possible.

J’ai bien entendu qu’une partie des zones sinistrées était éligible au titre des Fonds structurels communautaires et que le maximum serait fait pour les mobiliser le plus rapidement possible.


It is, in fact, the sentiment which unites us as a country, which results in the moving scenes we witnessed when the Saguenay and Red River Valley were ravaged by flooding or when so many communities were devastated in the recent ice storms.

C'est, en fait, le sentiment qui nous unit en tant que pays et qui a donné les scènes émouvantes auxquelles nous avons assisté lorsque des inondations ont ravagé la région du Saguenay et la vallée de la rivière Rouge ou lorsque le verglas a récemment dévasté de nombreuses localités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community were devastated' ->

Date index: 2023-04-01
w