Regarding medium-sized and large companies the rapporteur supports the proposed thresholds, however is of the opinion that medium-sized and large companies shall furthermore be required to prepare a mandatory cash flow statement, which would ensure sufficient and timely information about the situation of companies on the one hand and better liquidity management of banks funding those companies on the other.
En ce qui concerne les moyennes et grandes entreprises, le rapporteur soutient les seuils proposés mais estime toutefois que ces entreprises doivent être également tenues d'établir un tableau des flux de trésorerie obligatoire, qui permettrait d'assurer la communication en temps utile d'informations suffisantes sur la situation des entreprises, d'une part, et une meilleure gestion des liquidités des banques qui les financent, d'autre part.