Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies raised over 130 billion » (Anglais → Français) :

In 1999, newly admitted companies raised over 130 billion euro in European markets, more than doubled compared to 1998.

En 1999, les sociétés nouvellement admises à la cote ont levé plus de 130 milliards d'euros sur les marchés européens, soit plus du double qu'en 1998.


Integrating financial services could raise EU GDP by an estimated €130 billion (in 2002 prices) and business investment by 6.0%.

L’intégration des services financiers pourrait entraîner une hausse du PIB de l’Union de 130 milliards d’euros (aux prix de 2002) et un accroissement des investissements des entreprises de 6,0 %.


Medium-sized European companies have been accessing the US private placement market for many years, raising $15.3 billion in 2013.[7] Since the onset of the financial crisis, the popularity of private placements has accelerated in Europe and some Member States have developed private placement markets.

Les entreprises européennes moyennes accèdent au marché américain des placements privés depuis de nombreuses années et elles y ont levé 15,3 milliards de dollars en 2013[7]. Depuis le début de la crise financière, les placements privés ont connu un succès croissant en Europe et certains États membres ont développé des marchés de placements privés.


Since 2006, this measure has helped junior mining companies raise over $5 billion for exploration.

Depuis 2006, cette mesure a aidé les petites sociétés minières à amasser plus de 5 milliards de dollars pour l'exploration.


This figure has doubled over nine months, and by the autumn of 2016, almost €130 billion – 20% of the total ESI Funds envelope – had been invested in small businesses, research, broadband, energy efficiency and thousands of other projects focusing on the priorities of the EU's growth and jobs strategy.

Ce chiffre a doublé en l'espace de neuf mois, et à l'automne 2016, près de 130 milliards d'euros, soit 20 % de l'enveloppe totale des Fonds ESI, avaient été investis dans les petites entreprises, la recherche, le haut débit, l'efficacité énergétique et des milliers d'autres projets axés sur les grandes priorités de la stratégie de l'UE en matière de croissance et d'emploi.


The Minister of Finance talked about a potential surplus of $95 billion over five years, but according to our estimation it will be more like $130 billion over the same period.

Le ministre des Finances parle d'un surplus potentiel de 95 milliards de dollars sur cinq ans, mais nos estimations sont de l'ordre de 130 milliards sur cinq ans.


We have seen with the banks and with the petroleum companies which have $1 billion a year handed over to them even though they made over $30 billion in profits in 2005.

Les dirigeants de banques et de sociétés pétrolières reçoivent 1 milliard de dollars par année même si leurs bénéfices ont dépassé 30 milliards de dollars en 2005.


Companies newly listed on the high-growth exchanges raised some EUR22 billion as against EUR8 billion in 1999, although the growth in capital raised was even higher on the traditional exchanges.

Les entreprises nouvellement cotées sur ces marchés spécialisés y ont levé quelque 22 milliards d'euros, contre 8 milliards en 1999. Il faut cependant noter que les capitaux mobilisés sur les places traditionnelles ont crû encore plus vite.


- Aid case no: N774/94 - Ptas 130 billion (ca 788 mecu) recapitalisation of Iberia - Spain The Commission, following a proposal by Neil Kinnock the Commissioner responsible for Transport, today decided to open the procedure under article 93(2) of the EEC Treaty regarding the proposed capital injection of 130 billion pesetas (ca 788 mecu) by the public holding company TENEO in the airline IB ...[+++]

- Aide d'Etat no N774/94 - Recapitalisation d'Iberia à concurrence de 130 milliards de pesetas (environ 788 mecus) - Espagne Sur proposition de M. Neil Kinnock, Commissaire chargé du Transport, la Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure visée à l'article 93(2) du Traité CEE à l'égard de l'injection de capital de 130 milliards de pesetas (788 mecus) qui est envisagée par la société publique de holding TENEO en faveur de la compagnie aérienne IBERIA.


7.2% of all private-sector employment in the US is supported directly and indirectly by European-owned firms; In 1990, European companies paid out $726 billion on their US operations. Of this, $583 billion went on operating costs, $98 billion on wages and benefits, and $38 billion on capital expenditure and $7.4 billion on R European-owned firms account for 6% of all exports out of the United States, at a value of $38 billion in 1990 ...[+++]

Aux Etats-Unis, 7,2% de l'emploi dans le secteur privé est soutenu, directement ou indirectement, par des entreprises européennes; En 1990, les entreprises européennes ont versé 726 milliards de USD pour leurs opérations aux Etats-Unis dont 583 en frais de fonctionnement, 98 en salaires et indemnités, 38 en biens d'équipement et 7,4 en Recherche et Développement; En 1990, les entreprises européennes ont réalisé 6% de l'ensemble des exportations des Etats-Unis pour un montant de 38 milliards de USD; En 1990, les succursales américai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies raised over 130 billion' ->

Date index: 2021-08-24
w