Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Traduction de «companies talking about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


it is in the State in which the company or association has its seat that information about the company of association will have been notified and made public

formalités de publicité des sociétés






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The companies talk about reserves-to-production ratio.

Les entreprises parlent du ratio réserves/production.


So while I think it's interesting to hear larger companies talk about it, and I think it's important that they take some leadership role in moving forward, I also think we have to look at building other Canadian companies as well, at giving them an opportunity, and at programs that would look at that.

Par conséquent, même s'il est intéressant d'écouter ce que les grandes sociétés ont à dire à ce sujet, et il importe qu'elles agissent en chef de file dans ce domaine, je pense également qu'il faut envisager d'aider d'autres entreprises canadiennes, de leur offrir des possibilités, et nous devons examiner des programmes qui nous permettront de le faire.


At the same time we hear the extraction companies talking about how they need our first nations, who include one of our largest growing demographics as well.

Par ailleurs, les entreprises d'extraction répètent qu'elles ont besoin des Premières nations, dont la croissance démographique est parmi les plus élevées au pays.


You talk about it in the conditional tense; you say that it should in any case be neutral in terms of revenue. Therefore no extra euros will be gained from it, and what is more, companies will be able to choose, anyway.

Vous en parlez au conditionnel; vous dites que, de toute façon, ça doit être neutre du point de vue des revenus, donc on n’aura pas un euro de plus avec ça et, en plus, de toute façon, les entreprises pourront choisir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This means making the financial sector contribute, it means imposing a tax on financial transactions, but also on the banks, and it is not a matter of choosing one or the other. It means making those who have profited the most from the situation contribute – I am talking here about the energy sector; it means stopping the handing out of gifts, such as all the tax reforms that have been implemented, to society’s richest individuals or to companies that take advantage of tax havens, and really trying to stamp out tax fraud.

Ce qui veut dire mettre à contribution le secteur financier, imposer une taxe sur les transactions financières, mais aussi une taxe sur les banques et il ne s’agit pas de choisir l’un ou l’autre; cela veut dire mettre à contribution ceux qui ont profité le plus de leur rente de situation – on pense au secteur énergétique – cela suppose de cesser de faire des cadeaux, comme lors de toutes les réformes fiscales qui ont été faites, aux plus riches de la société ou aux entreprises qui profitent des niches fiscales, et de s’attaquer pour de vrai à la fraude fiscale.


We talk about the local government officials, we talk about NGOs, we talk about civil society representatives, and we talk about what these people can bring to bear and who they should be talking to, because we'd like to get Canadian companies talking to these people before they invest.

Nous y parlons des autorités gouvernementales locales, des ONG, des représentants de la société civile, de ce que ces gens-là ont à apporter et des contacts à prendre avec eux, parce que nous souhaitons que les entreprises canadiennes les contactent avant de commencer à investir.


We are talking about major European oil companies and they should be held accountable for their activities.

Nous parlons de grandes compagnies pétrolières européennes, qui devraient assumer la responsabilité de leurs activités.


However, I must say that certain amendments have been introduced which, if approved, will oblige us to reject the general project. Because we cannot allow a project of this type to talk about, for example, the indiscriminate civil liability of all persons who have companies or initiatives.

Néanmoins, je dois dire que certains amendements ont été introduits qui, s’ils sont approuvés, nous obligeront à rejeter le projet général car nous ne pouvons pas permettre que l’on parle dans un projet de ce type, par exemple, de responsabilité civile identique pour toutes les personnes ayant des entreprises ou des initiatives.


But when I talk about investors I am not just talking about shareholders. I also mean the thousand of workers in companies like Michelin who invested their time, energy, knowledge, skills, their hopes and aspirations, and those of their families, in the company they have worked for for many years.

Quand je parle d'investisseurs, je ne me limite cependant pas aux actionnaires : je pense aussi aux milliers de travailleurs qui, dans des entreprises telles que Michelin, ont investi leur temps, leur énergie, leur savoir, leurs compétences, leurs espoirs et leurs aspirations - et ceux de leur famille - dans une entreprise pour laquelle ils ont travaillé depuis de nombreuses années.


Many high tech companies talk about skills training.

Beaucoup d'entreprises de haute technologie parlent de perfectionnement axé sur des compétences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies talking about' ->

Date index: 2023-05-22
w