The petition basically states that, because horses are ordinarily kept and treated as sport and companion animals and are not raised primarily as food-producing animals and are commonly administered drugs that are strictly prohibited from being used in the food chain, petitioners call upon us here in the House of Commons to bring and adopt into legislation Bill C-322, An Act to amend the Health of Animals Act and the Meat Inspection Act, thus prohibiting the importation or exportation of horses for slaughter for human consumption, as well as horsemeat products for human consumption.
La pétition dit, en gros, que les chevaux étant habituellement utilisés pour le sport
et comme animaux de compagnie et n'étant pas élevés principalement à des fins de consommation alimentaire et du fait qu'on leur administre souvent des médicaments dont l'utilisation est strictement interdite dans la chaîne de production alimentaire, les pétitionnaires demandent à la Chambre des communes d'étudier et d'adopter le projet de loi C-322, Loi modifiant la L
oi sur la santé des animaux et la Loi sur l'inspection des viandes (abattage de chev
...[+++]aux à des fins de consommation humaine) afin d'interdire l'importation ou l'exportation de chevaux destinés à l'abattage à des fins de consommation humaine ainsi que de produits de viande chevaline destinés à la consommation humaine.