At our town hall meeting on assisted human reproduction last year in St. Paul's, the panellists and the audience presented compelling stories of the need for a better understanding of the challenges facing the infertile community (1330) The responsible use of gestational carriage for the women, who would otherwise be unable to carry a pregnancy because of trauma, cancer, genetic problems, was compelling.
Lors de notre assemblée publique tenue à St. Paul's l'an dernier sur la procréation assistée, les panélistes et l'auditoire ont relaté des cas qui confirmaient la nécessité de mieux comprendre les défis auxquels sont confrontés les couples infertiles (1330) Le recours responsable au processus de gestation pour les femmes qui, autrement, ne pourraient mener une grossesse à terme en raison d'un traumatisme, d'un cancer ou d'un problème génétique était très fortement souhaité.