15. Considers that sustainable, modernised and multifunctional agriculture is necessary in mountain areas for maintaining other activities, such as the exploitation of bio-mass and agri-tourism, thus increasing the incomes of local people and calls on the Commission and Council to take account specifically, in the CAP and in regional policy, of the needs of mountain regions: the arrival of new farmers, compensation of extra costs linked to the problem of inaccessibility, for example with regard to milk collection, the maintenance of services in rural areas and the development of transport infrastructure, etc;
15. juge qu'une agriculture durable, modernisée et multifonctionnelle est nécessaire, dans les zones montagneuses, pour maintenir d'autres activités, comme le développement des biocarburants et de l'agritourisme, permettant ainsi d'accroître les revenus des populations locales, et demande à la Commission et au Conseil de prendre en compte de manière spécifique, dans la PAC et dans la politique régionale, les besoins des régions de montagne: installation de nou
veaux agriculteurs, compensation des surcoûts liés aux problèmes d'accessibilité, par exemple pour la collecte du lait, maintien des services en zones rurales et développement des i
...[+++]nfrastructures de transport, etc.;