When it decided to compensate all those who contracted hepatitis C from the blood supply before 1986 and after 1990, Ontario formally broke ranks with all other provinces and the federal government, which earlier this year reached a unanimous agreement for the compensation of hepatitis C victims. To date, only the Province of Quebec has indicated that it may follow Ontario's example.
Lorsqu'elle a décidé d'indemniser tous ceux qui ont contracté l'hépatite C à la suite d'une transfusion de produits sanguins contaminés avant 1986 et après 1990, la province de l'Ontario s'est officiellement démarquée des autres provinces et du gouvernement fédéral, qui ont conclu plus tôt cette année une entente unanime à l'égard de l'indemnisation des victimes de l'hépatite C. À venir jusqu'à présent, seule la province de Québec a indiqué qu'elle pourrait suivre l'exemple de l'Ontario.