1. When a written application for benefits, an appeal or any other declaration under the legislation of one Part
y is submitted to a competent authority or competent institution of the other Party wh
ich is competent to receive similar applications, appeals or declarations under the legislation of that other Party, that application, appeal or declaration shall be deemed to be submitted on the same date to the competent
authority or competent institution of the first Party and shall be dealt with
...[+++] according to the procedure and legislation of the first Party.1. Lorsqu’une demande de prestation écrite, un appel ou toute autre déclaration exigée par la législation d’une Partie est prés
enté à une autorité compétente ou à une institution compétente de l’autre
Partie habilitée à recevoir une demande, appel ou déclaration analogue en vertu de la législation de cette autre Partie, ladite demande de prestation, appel ou déclaration est réputé présenté à la date de présentation à l’
autorité compétente ou à l’institution compétente de la première Partie et
...[+++]doit être traité conformément à la procédure et à la législation de la première Partie.