Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «competition have meant that many car manufacturers had already » (Anglais → Français) :

In addition to the fall in demand due to the economic crisis and the liquidity problems resulting from the financial crisis, the automotive industry is also struggling with long-term structural problems: high fixed costs, oversupply and price competition have meant that many car manufacturers had already begun to focus on cutting costs and increasing internal efficiency.

En plus de la chute de la demande due à la crise économique et aux problèmes de liquidité qui découlent de la crise financière, l’industrie automobile se trouve également aux prises avec des problèmes structurels à long terme: coûts fixes élevés, offre pléthorique et concurrence sur les prix ont fait que de nombreux constructeurs automobiles ont déjà commencé à se concentrer sur la réduction des coûts et l’accroissement de l’efficacité interne.


While they had already been active in the food sector prior to the emergence of the food price crisis in 2007, the European competition authorities have stepped up their antitrust and monitoring activities from that year onwards and answered many specific complaints ...[+++]

Actives dans le secteur alimentaire avant l’éclatement de la crise des prix des produits alimentaires en 2007, les autorités européennes de la concurrence ont depuis lors renforcé leurs activités de lutte contre les ententes et de contrôle et répondu à de nombreuses plaintes spécifiques sur le fonctionnement du secteur.


If the computer manufacturer had accepted all of these, it would have lost Intel's rebate on its many millions of remaining CPU purchases, and would have been worse off overall simply for having accepted this highly competitive offer.

Si ce dernier les avait tous acceptés, il aurait perdu la remise d'Intel sur les millions de processeurs qu'il devait encore acheter et aurait été lésé pour le simple fait d'avoir accepté cette offre hautement concurrentielle.


Let me be quite clear here: the great advantage that the European manufacturers have in terms of global competition is the fact that Europe will soon already be offering the cleanest and safest cars in the world and it is my hope, when it comes to quality, that the same will apply and that we will also be offering the best cars in ...[+++]

Je serai clair: le grand avantage des constructeurs européens face à la concurrence mondiale est que l’Europe produira bientôt les voitures les plus propres et les plus sûres du monde, et j’espère qu’il en ira de même pour la qualité et que nous proposerons également les meilleures voitures du monde.


For many years, car manufacturers have had a strong monopoly on spare parts; this is a significant element of car design.

Pendant de nombreuses années, les fabricants automobiles ont joui d'un monopole fort sur les pièces de rechange, une caractéristique significative de la conception des voitures.


Add to this the fact that our Kyoto CO2 emissions are now at 1990 levels plus 22% – already 10% over target for 2010, and the fact that there will be little or no decrease in car prices even if there is a removal or reduction in VRT because car manufacturers have had to reduce their prices to offset our high tax regime - and they will revert their prices if the tax burden is lightened - and you have altogether a very complicated fi ...[+++]

Ajoutez à cela que nos émissions de CO2 définies à Kyoto ont dépassé de 22% le niveau de 1990 - d’ores et déjà 10% au-dessus de l’objectif fixé pour 2010 - et le fait qu’une suppression ou une diminution de la taxe d’immatriculation ne réduira que peu, voire pas du tout, le prix des voitures, parce que les constructeurs automobiles ont dû baisser leurs prix pour compenser notre régime de taxation élevé - et qu’ils inverseront leurs prix si les charges fiscales sont allégées -, et vous obtenez une situation très compliquée.


I would be very interested to know how many car manufacturers, including those in public ownership, or tyre manufacturers, including those in semi-public ownership, still have such a major presence in Europe today and have not already quietly relocated, sometimes with the assistance of g ...[+++]

Je souhaiterais vivement savoir combien d’entreprises automobiles, y compris publiques, combien d’entreprises de pneumatiques, y compris parapubliques, ont aujourd’hui le même taux de présence en Europe et n’ont pas déjà délocalisé sans bruit et, parfois, avec la faveur de gouvernements, y compris de gauche.


The downloading of cuts on to many provinces has meant that they have had to slash health care, about which my colleague in the New Democratic Party has already spoken so eloquently, and to cut back in terms of education and social assistance.

Parce que les compressions leur ont été transférées, de nombreuses provinces canadiennes ont dû sabrer dans des domaines comme les soins de santé, ce dont ma collègue du Nouveau Parti démocratique a déjà parlé avec beaucoup d'éloquence, et comme l'éducation et l'aide sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competition have meant that many car manufacturers had already' ->

Date index: 2022-02-20
w