2. Without prejudice to Articles 8 and 9, the Director General of the Office shall, in the course of internal investigations, forward to the judicial authorities of the Member State concerned information obtained by the Office concerning facts entailing use of investigative proceedings within the jurisdiction of a national judicial authority or which are so serious as to require urgent criminal prosecution.
2. Sans préjudice des articles 8 et 9, le directeur général de l'Office transmet en cours d'enquêtes internes aux autorités judiciaires de l'État membre concerné les informations obtenues par l'Office sur des faits impliquant un recours à des procédures d'investigation relevant de la compétence d'une autorité judiciaire nationale ou nécessitant, en raison de leur gravité, des poursuites pénales urgentes.