Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerns and not simply subsumed into " (Engels → Frans) :

It is, however, vital that children’s rights be recognised as a self-standing set of concerns and not simply subsumed into wider efforts to mainstream human rights in general.

Il est cependant fondamental de ne pas se contenter d’intégrer les droits de l’enfant aux efforts plus larges tendant au respect systématique des droits de l’homme en général, mais de leur accorder une reconnaissance spécifique.


Rather than simply listing the areas for cooperation, what matters at this stage is to cultivate the habit of consultation and coordination, to develop the reflex of taking respective views and concerns into account during the elaboration and adoption of positions on specific global issues.

Au stade actuel, au lieu d'énumérer les secteurs de la coopération, il importe d'instaurer une culture de la consultation et de la coordination et de mettre au point le principe de la prise en considération des vues et préoccupations respectives au cours de l'élaboration et de l'adoption de positions sur des questions spécifiques.


It is, however, vital that children’s rights be recognised as a self-standing set of concerns and not simply subsumed into wider efforts to mainstream human rights in general.

Il est cependant fondamental de ne pas se contenter d’intégrer les droits de l’enfant aux efforts plus larges tendant au respect systématique des droits de l’homme en général, mais de leur accorder une reconnaissance spécifique.


We can thus see that a securities commission is not just an office that one can simply close, or that, looking down from the heights of an Ontario ivory tower, one can simply turn into a branch office, end of story.

On voit donc là qu'une commission des valeurs mobilières, ce n'est pas juste un bureau que l'on peut tout simplement fermer, ou que, de notre hauteur ontarienne, l'on peut tout simplement en faire une filiale, un point c'est tout.


Rather than simply listing the areas for cooperation, what matters at this stage is to cultivate the habit of consultation and coordination, to develop the reflex of taking respective views and concerns into account during the elaboration and adoption of positions on specific global issues.

Au stade actuel, au lieu d'énumérer les secteurs de la coopération, il importe d'instaurer une culture de la consultation et de la coordination et de mettre au point le principe de la prise en considération des vues et préoccupations respectives au cours de l'élaboration et de l'adoption de positions sur des questions spécifiques.


However, all members in the House and any thinking Canadian knows that it has simply been subsumed into that broader, more vague phrase.

Cependant, tous les députés et tous les Canadiens sensés savent bien que ce moyen de défense est tout simplement caché derrière ce terme plus large et plus vague.


The values of the Canadian society that built the medicare system must be protected from, not subsumed into, the new marketplace conditions.

Les valeurs canadiennes qui sont à la base de notre système de santé doivent être protégées contre les nouvelles conditions du marché et non sacrifiées à celles-ci.


The Eastern part of today’s Ukraine was subsumed into the Russian Empire (which did not recognize Ukraine as a separate entity, culture or nation) and then to the Soviet Union, which dealt with nationalism only through the lens of Soviet ideology.[81] This reality was compounded by Tsarist and Soviet political legacies that were not favourable to developing independent or democratic political expression.

L’Est de l’Ukraine d’aujourd’hui a été intégrée à l’Empire russe, qui refusait de reconnaître l’Ukraine comme une entité, une culture ou une nation distinctes, puis par l’Union soviétique pour qui le nationalisme était synonyme d’idéologie soviétique[81]. À cette réalité s’ajoutaient les legs politiques tsariste et soviétique qui n’étaient pas précisément favorables au développement d’une expression politique indépendante ou démocratique.


(7) Whereas it should be possible for all the Annexes to Regulation (EEC) No 574/72 to be amended by a Regulation adopted by the Commission at the request of the Member State or Member States concerned or their competent authorities, after the opinion of the Administrative Commission has been obtained; whereas in actual fact the purpose of amending these Annexes is simply to incorporate into a Community instrument decisions taken by the Member States concerned or their competent authorities;

(7) considérant qu'il convient de prévoir la possibilité de modifier toutes les annexes du règlement (CEE) n° 574/72 par un règlement arrêté par la Commission à la demande du ou des États membres intéressés ou de leurs autorités compétentes et après avis de la commission administrative; que, en effet, la modification de ces annexes ne vise que l'insertion dans un instrument communautaire des décisions prises par les États membres intéressés ou par leurs autorités compétentes;


Mr. Wiseman: For many of these states, their judicial systems simply subsume international conventions that are ratified into their domestic law.

M. Wiseman: Dans bon nombre de ces États, l'appareil judiciaire se contente de subsumer dans leur droit national les conventions internationales qui sont ratifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerns and not simply subsumed into' ->

Date index: 2021-09-28
w