Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerns when my children were small » (Anglais → Français) :

Many of them have expressed to me their concerns. When my children were small I searched for Canadian publications and magazines.

Lorsque mes enfants étaient jeunes, je recherchais les publications et périodiques canadiens.


It is like when my children were small.

Cela me rappelle l'époque où mes enfants étaient petits.


I would say, as a mother, I did that at any age, and I have always been careful to show respect, even when my children were small.

Je dirais que, comme mère, je faisais cela à tous les âges et j'ai toujours pris soin de montrer du respect, même lorsque mes enfants étaient petits.


I think it's a reasonably good curriculum, certainly more important than the religious observance I tried to get a handle on when my sons were small.

Je pense que c'est un assez bon programme, certainement plus important que la pratique religieuse sur laquelle j'essayais de me renseigner quand mes deux fils étaient petits.


3. With the exception of Article 5, point (b) of Article 8(3), and Article 15, insofar as those provisions refer to a holder of parental responsibility, this Directive, or certain provisions thereof, applies to persons as referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article, where such persons were children when they became subject to the proceedings but have subsequently reached the age of 18, and the application of this Directive, or certain provisions thereof, is appropriate in the light of all the circumstances of the case, including the maturity and vulnerability of the person ...[+++]

3. À l'exception de l'article 5, de l'article 8, paragraphe 3, point b), et de l'article 15, dans la mesure où ces dispositions se réfèrent à un titulaire de la responsabilité parentale, la présente directive, ou certaines de ses dispositions, s'appliquent aux personnes visées aux paragraphes 1 et 2 du présent article, lorsque ces personnes possédaient la qualité d'enfant au moment où elles ont fait l'objet d'une procédure mais, par la suite, ont atteint l'âge de 18 ans, et que l'application de la présente directive, ou de certaines de ses dispositions, est appropriée au regard de toutes les circonstances de l'espèce, y compris de la mat ...[+++]


This Directive, or certain provisions thereof, should also apply to suspects or accused persons in criminal proceedings, and to requested persons, who were children when they became subject to the proceedings, but who have subsequently reached the age of 18, and where the application of this Directive is appropriate in the light of all the circumstances of the case, including the maturity and vulnerability of the person concerned.

La présente directive, ou certaines de ses dispositions, devraient également s'appliquer aux suspects ou aux personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales et aux personnes dont la remise est demandée, qui possédaient la qualité d'enfant au moment où elles ont fait l'objet d'une procédure, mais qui par la suite ont atteint l'âge de 18 ans, et lorsque l'application de cette directive est appropriée au regard de toutes les circonstances de l'espèce, y compris la maturité et la vulnérabilité de la personne concernée.


186. Observes that some Member States ran multiannual programs in the MFF 2007-2013 and some paying agencies were obliged to undertake recoveries from beneficiaries even when small amounts of no more than some cents were concerned (since Article 33 (7) in connection with Article 32 (6) of Regulation (EC) No 1290/2005 was only applicable after closure of a rural development program); is wor ...[+++]

186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coûts des recouvrements de ces petites sommes dépassaient clairement le montant à recouvrer; relève que pour les exercices 2013 et 2014, aucun changement ne se profile à l'horizon pour les État ...[+++]


I myself have been privileged in that, when my children were small, I was a house husband in Finland for five years. In our society there was the option of staying at home, and that is also true today.

J’ai été moi-même privilégié en ce sens que, lorsque mes enfants étaient petits, je suis resté à la maison, en Finlande, pendant cinq ans.


– (NL) Commissioner, Mr Jouyet, as it befits a responsible group, we have long discussed the question whether or not we should vote to defer the vote on both the draft resolution and the approval of the protocol; opinions in our group were divided. It was about 50/50, with a small majority to vote after all, and so my group was divided when it voted on this matter.

– (NL) Monsieur le Commissaire, Monsieur Jouyet, comme on peut s’y attendre de la part d’un groupe responsable, nous avons longuement discuté la question de savoir si oui ou non nous devrions voter en faveur du report du vote sur le projet de résolution et sur l’approbation du protocole, et les avis étaient partagés à 50/50, une faible majorité étant en fin de compte favorable au vote, et mon groupe était bel et bien divisé lors du vote sur la question.


When my children were small, even though Dr. Spock said that an occasional spanking was acceptable, whenever I followed his advice I felt rather uneasy.

Quand mes enfants étaient petits, même si le Dr Spock disait qu'une fessée occasionnelle était acceptable, chaque fois que je suivais son conseil, je me sentais coupable.




D'autres ont cherché : concerns     my children     children     children were small     like     even     handle on     sons     sons were small     person concerned     were children     persons were children     such persons     who were children     who     cents were concerned     beneficiaries even     paying agencies     even when small     when     divided     our group     small     concerns when my children were small     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerns when my children were small' ->

Date index: 2021-09-15
w