According to the evidence in the Commission's possession, Ajinomoto, Takeda, Cheil and Daesang operated a cartel for nine years until 1998 during which they agreed to fix "target" prices, implement concerted price increases, allocate customers, as well as exchange information on sales figures.
Selon les preuves que possède la Commission, le cartel formé par Ajinomoto, Takeda, Cheil et Daesang a fonctionné pendant neuf ans, jusqu'en 1998, période au cours de laquelle ces sociétés se sont entendues pour fixer des "objectifs" de prix, ont mis en oeuvre des augmentations concertées des prix, se sont réparti les clients et ont échangé des informations sur leurs chiffres de ventes.