Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting fraud
Banco
Boiler room
Bonko
Bunco
Bunko
CBM
CBMs
Con
Con job
Confidence building measures
Confidence coefficient
Confidence game
Confidence level
Confidence motion
Confidence trick
Confidence-Building Measures
Degree of confidence
Demonstrate confidence
Display confidence
Economic crime
Economic offence
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
False bill
False invoice
Interact with fellow actors
Level of confidence
Liaise with fellow actors
Ponzi
Ponzi game
Ponzi scheme
Prepare with fellow actors
Pyramid scheme
Regain consumer confidence
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Restore consumer confidence
Reveal confidence
Scam
Shady deal
Shell game
Show confidence
Study with fellow actors
Swindle
Win back consumer confidence

Vertaling van "confidence our fellow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

répéter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs


confidence coefficient | confidence level | degree of confidence | level of confidence

coefficient de confiance | niveau de confiance


display confidence | reveal confidence | demonstrate confidence | show confidence

faire preuve de confiance


regain consumer confidence | restore consumer confidence | win back consumer confidence

regagner la confiance des consommateurs


confidence building measures | Confidence-Building Measures | CBM [Abbr.] | CBMs [Abbr.]

mesures de confiance


economic offence [ banco | boiler room | bonko | bunco | bunko | con | confidence game | confidence trick | con job | economic crime | false bill | false invoice | Ponzi | Ponzi game | Ponzi scheme | pyramid scheme | scam | shady deal | shell game | swindle | Accounting fraud(STW) ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am convinced that we will win the battle against organized crime and once that has been done, it will be much easier for our fellow citizens to reconcile themselves with our democratic institutions and to have confidence in our decision-making process and, hence, in our parliamentary process.

Je suis convaincu que nous gagnerons cette lutte contre le crime organisé et qu'une fois que cette lutte sera gagnée, ce sera beaucoup plus facile pour l'ensemble de nos concitoyens de se réconcilier avec les institutions démocratiques et d'avoir confiance en notre processus décisionnel et donc, en notre processus parlementaire.


It polled Canadians and found that two-thirds of our fellow citizens were not confident that the Canada pension plan would be around when they needed it.

Un sondage réalisé auprès des Canadiens a permis de constater que les deux tiers de nos concitoyens n'avaient pas confiance dans l'utilité du Régime de pensions du Canada au moment où ils en auraient besoin.


Indeed, we must ensure that our fellow citizens do not lose confidence, and can regain confidence, in the political institutions. Without such confidence, no structural reform or acceptance of the necessary austerity measures will be possible.

Il importe en effet de veiller à ce que nos concitoyens ne perdent pas ou retrouvent la confiance dans les institutions politiques, sans laquelle aucune réforme structurelle, aucune acceptation de la nécessaire rigueur ne sera possible.


These incidents have only further eroded the already shaky confidence our fellow citizens have in politicians. Incidentally, clause 3 of Bill C-388 clearly describes the purpose of this initiative, and I quote:

D'ailleurs, l'article 3 projet de loi C-388 décrit clairement l'objectif poursuivi par cette initiative, et je cite:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to reconcile flexibility and security, to find other ways of according priority to employment and to give our fellow citizens their confidence back – confidence in their politics and in a Europe that is getting its act together. It is a confidence that would spontaneously give a boost to growth, as well as to the birth rate, which is a good barometer of the state of our society.

Nous devons concilier flexibilité et sécurité, trouver d’autres voies pour donner la priorité à l’emploi, redonner la confiance à nos concitoyens, confiance dans leurs politiques, confiance dans l’Europe, une Europe qui s’organise. Cette confiance qui fait que, spontanément, la croissance se développe, la natalité progresse. La natalité, voilà un bon baromètre de l’état de notre société.


I am positive that the new proposal, which I am confident my fellow Members will support, has so many advantages that the Member States will opt for it and we shall soon have just one system of harmonised taxation.

Je suis convaincu que la nouvelle proposition, dont j’espère avec raison qu’elle sera adoptée par mes collègues, présente tant d’avantages qu’elle va s’imposer au choix des États membres et qu’il n’y aura plus bientôt qu’un système de fiscalité harmonisée.


I am positive that the new proposal, which I am confident my fellow Members will support, has so many advantages that the Member States will opt for it and we shall soon have just one system of harmonised taxation.

Je suis convaincu que la nouvelle proposition, dont j’espère avec raison qu’elle sera adoptée par mes collègues, présente tant d’avantages qu’elle va s’imposer au choix des États membres et qu’il n’y aura plus bientôt qu’un système de fiscalité harmonisée.


I repeat, if we want our fellow citizens and our fellow MPs to have confidence in the parliamentary process, we have to allow bills to be debated and voted on.

Je le répète, si nous voulons que nos concitoyens et les parlementaires dans cette Chambre aient confiance dans le processus parlementaire, nous devons permettre le débat de projets de loi et ces derniers doivent faire l'objet d'un vote.


If we do not succeed in restoring the confidence of our fellow citizens and persuading them to start flying again, much of the work we are doing will be wasted.

Si nous ne parvenons pas à redonner confiance à nos concitoyens, à faire en sorte qu'ils prennent à nouveau l'avion, une bonne partie du travail que nous sommes en train de faire sera inutile.


The changes that many of our fellow citizens have been hoping for can only be achieved by voting No. We are confident that, on October 30, Quebecers will say no to the breakup of Canada and that they will choose to continue to work to improve our great country.

Les changements tant souhaités par nombre de nos concitoyens ne pourront se réaliser qu'en votant non. Le 30 octobre prochain, nous sommes confiants que les Québécois et les Québécoises voteront non à la rupture du Canada et qu'ils choisiront de continuer à travailler à l'amélioration de notre grand pays.


w