3/ The third priority, but one whose importance is crucial, is to attempt to re-establish social cohesion (This part of the scheme involves a team of persons whose job is to be available throughout the district during the day for the resolution of conflicts and for identifying problems and passing them on to the local actors most able to deal with them.) Some of these mediators could be young people living in the district, but other local actors such as social workers will also be called on.
3/Enfin, le dernier axe dont l'importance est cruciale a pour ambition le rétablissement de la Cohésion sociale (Il s'agit de personnes, assurant une présence à travers le quartier pendant la journée, dont la mission est de désamorcer les conflits et de faire connaître les problèmes aux acteurs susceptibles d'y répondre). Une partie de ces médiateurs pourraient être des jeunes habitants du quartier.