Recently, given the gravity of the situation, the Presidency of the
Union summoned the Israeli Ambassador to communicate four points to him: firstly, there can be no milit
ary solution to the conflict; secondly, the Isra
eli troops must withdraw from Palestinian towns as laid down in Resolution 1402, which
must be applied immediately, and the siege of President Arafat
must end; thirdly, Israel
must ...[+++] allow the special envoys to carry out their diplomatic mission and have free access to President Arafat; fourthly, Israel must guarantee free access by the European Union’s diplomatic and consular representatives to their nationals, as well as guaranteeing that they can carry out their normal diplomatic and consular duties.Récemment, et étant donné la gravité de la situation, la présidence de l'Union a convoqué l'ambassadeur d'Israël afin de lui communiquer quatre points : premièrement, il n'existe pas de so
lution militaire au conflit ; deuxièmement, les
troupes israéliennes doivent se retirer des villes palestiniennes comme le stipule la résolution 1402, qui doit être appliquée immédiatement, et le siège autour du président Arafat doit prendre fin ; troisièmement, Israël doit permettre aux envoyés spéciaux de réaliser leur mission diplomatique et de rencontrer librement le président Arafat ;
...[+++] quatrièmement, Israël doit garantir la rencontre libre des représentants diplomatiques et consulaires de l'Union européenne avec les ressortissants de leur pays et doit leur permettre de réaliser normalement leurs missions diplomatiques et consulaires.