Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congratulate my colleague senator angus » (Anglais → Français) :

However, I will first take a moment to congratulate my colleague Senator Angus, who is to be the new chair of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce.

Je vais cependant prendre un instant pour féliciter mon collègue, le sénateur Angus, qui assume maintenant la présidence du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce.


I begin this part of my address by congratulating my colleagues Senator Jaffer and Senator Dallaire, former Senator Wilson and our ambassador to Italy, Robert Fowler, for the very fine work they have done in this area.

Je voudrais d'abord féliciter les sénateurs Jaffer et Dallaire, l'ancien sénateur Wilson et notre ambassadeur en Italie, Robert Fowler, pour l'excellent travail qu'ils ont fait dans ce dossier.


I also want to take this opportunity to congratulate our colleague, Senator Angus, who acted as co-chair of one of the most contentious committees.

Je tiens également à profiter de l'occasion pour féliciter notre collègue, le sénateur Angus, qui a coprésidé l'un des comités les plus houleux.


The result that has been achieved by our committees is a balanced one, and, Mr President-in-Office of the Council, you were quite right to want to take it fully into account. I should just like to congratulate my colleagues, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo and Malcolm Harbour, on their work.

Le résultat qui est atteint par nos commissions est équilibré et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez eu raison de vouloir en tenir pleinement compte et je voudrais simplement féliciter mes collègues Mme Catherine Trautmann, Mme Pilar del Castillo et M. Malcolm Harbour pour leur travail.


Ana Maria Gomes (PSE). – Mr President, I congratulate my colleague Ms Uca on this excellent report and I welcome the two-track approach, endorsed by the Commission in its communication, focusing on both gender mainstreaming and specific actions to empower women.

Ana Maria Gomes (PSE) (EN) – Monsieur le Président, je félicite ma collègue, Mme Uca, pour cet excellent rapport et je salue cette double approche, que la Commission adopte dans sa communication, et qui se concentre à la fois sur l’intégration des genres et les actions spécifiques tendant à l’autonomisation des femmes.


I would congratulate my colleague, Erika Mann, on her report on EU-US economic relations.

- (EN) Je souhaiterais féliciter ma collègue, Mme Mann, pour son rapport sur les relations économiques UE/États-Unis.


I would congratulate my colleague, Erika Mann, on her report on EU-US economic relations.

- (EN) Je souhaiterais féliciter ma collègue, Mme Mann, pour son rapport sur les relations économiques UE/États-Unis.


– I would like to congratulate my colleague and fellow member of the Parliament's Anti-Racist Intergroup, Mrs Cerdeira Morterero, for her work on the important and difficult issue of family reunification.

- (EN) Je voudrais féliciter ma collègue et partenaire au sein de l'intergroupe antiracisme, Mme Cerdeira Morterero, pour son travail sur la question importante et difficile du regroupement familial.


Job Creation Programs—Possible Mismanagement of Funds—Distribution of Grants Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, on Thursday last, the Leader of the Government in the Senate, in response to a question posed by my colleague Senator Angus, stated that opposition ridings received more Transitional Jobs Fund grants and payments than did Liberal-held ridings.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, jeudi dernier, le leader du gouvernement au Sénat, en répondant à une question posée par le sénateur Angus, a déclaré que les circonscriptions de l'opposition avaient reçu plus de subventions et de versements du Fonds transitoire pour la création d'emplois que les circonscriptions libérales.


Hon. James F. Kelleher: Honourable senators, unlike my colleague Senator Angus who spoke earlier on a bill, I cannot profess or suggest to you that I am an expert in this particular area whatsoever.

L'honorable James F. Kelleher: Honorables sénateurs, contrairement à mon collègue, le sénateur Angus, qui a traité un peu plus tôt d'un autre projet de loi, je ne prétends pas être spécialiste en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate my colleague senator angus' ->

Date index: 2021-10-21
w