Even though he has presented a rather sombre picture of negotiations to date, I should add th
at the conciliation commissioner pointed out that the parties demonstrated excellent co-operation in their dealings with him, and I take
this opportunity to congratulate him on his detailed and thorough report on this situation (1855) In his report, the commissioner made specific recommendations on all matters remaining in dispute, and as hon. members can see, I have no hesitation in using these recommendations to establish the dispute settlem
...[+++]ent mechanism described in the bill before the House today.Même s'il a brossé un tableau assez sombre des négociations à ce jour, je d
ois préciser que le commissaire-conciliateur a déclaré que les parties ont fait preuve d'une excellente collaboration dans leurs rapports avec lui, et je profite de l'occasion pour le féliciter d'avoir déposé un rapport aussi détaillé dans lequel il traite en profondeur les questions dont il a été saisi (1855) Dans son rapport, le commissaire formule des recommandations précises sur toutes les questions en litige dans ce conflit, et comme mes collègues de la Chambre peuvent le constater, je n'hésite pas un instant à utiliser ces recommandations pour établir le méc
...[+++]anisme de règlement du conflit exposé dans le projet de loi à l'étude.