Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservatives are trying to downplay the senate expenses » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the Conservatives are trying to downplay the Senate expenses scandal, but Senator Wallin's $350,000 in travel expenses would be enough to pay old age security for some 50 Canadians.

Monsieur le Président, les conservateurs essaient de minimiser l'affaire du scandale des dépenses du Sénat, mais les 350 000 $ de frais de déplacement de la sénatrice Wallin suffiraient à payer la Sécurité de la vieillesse d'une cinquantaine de nos concitoyens.


The selection criteria were very clear and although the Conservatives are trying to downplay the importance of the language criterion in its selection, the candidate chosen does not meet one of the essential requirements.

Les critères de sélection étaient clairs, et malgré le fait que les conservateurs tentent de diminuer l'importance du critère de la langue dans ce choix, le candidat choisi ne satisfait pas à un des critères essentiels.


Mr. Speaker, although the Conservatives are trying to divert our attention, Canadians remain focused on what matters—and what matters is not being popular, but rather getting answers in order to understand how the Senate expense scandal unfolded and who is involved.

Monsieur le Président, même si les conservateurs essaient de faire diversion, les Canadiens, eux, continuent de se concentrer sur ce qui est essentiel. Et l'essentiel, ce n'est pas d'être aimé, mais c'est d'obtenir des réponses pour comprendre comment le scandale des dépenses au Sénat s'est déroulé et qui est impliqué.


They have improper Senate expense claims, a cover-up orchestrated by the PMO, fraudulent election calls, Elections Canada trying to remove two Conservative MPs and now allegations of a secret fund controlled by the PM's former chief of staff, Nigel Wright.

À cela s'ajoutent les demandes malhonnêtes de remboursement faites par des sénateurs, la tentative de camouflage par le Cabinet du premier ministre, les appels téléphoniques frauduleux pendant la campagne électorale, la demande de suspension, par Élections Canada, de deux députés conservateurs, et maintenant, il y a des rumeurs de caisse occulte contrôlée par l'ancien chef de cabinet du premier ministre, Nigel Wright.


By reducing the tax credit provided by the scientific research and experimental development tax incentive program, the Conservatives are trying to save $500 million at the expense of entrepreneurs and people working in innovative companies.

En réduisant le crédit d'impôt du programme d'encouragements fiscaux pour la recherche scientifique et le développement expérimental, les conservateurs tentent d'économiser 500 millions de dollars sur le dos des entrepreneurs et des travailleurs oeuvrant dans les entreprises innovantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives are trying to downplay the senate expenses' ->

Date index: 2023-07-02
w