Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considering senator robichaud " (Engels → Frans) :

Senator Plett: Considering Senator Robichaud will have the same concern again, I will make a motion that, subject to Senator Robichaud's concerns, that that be approved.

Le sénateur Plett : Étant donné que le sénateur Robichaud aura encore la même inquiétude, je vais proposer une motion pour que ce soit approuvé.


It was moved by the Honourable Senator Hays, seconded by the Honourable Senator Robichaud, P.C., that a special committee of the Senate be appointed to consider, after second reading, the Bill C-20 —

Il est proposé par l'honorable sénateur Hays, avec l'appui de l'honorable sénateur Robichaud, c.p.: Qu'un comité spécial du Sénat soit institué afin d'étudier, après la deuxième lecture, le projet de loi C-20.


Senator Robichaud: Could the Leader of the Government in the Senate tell us whether the Minister of Fisheries and Oceans is now considering setting aside a coastal zone for snow crab fishers?

Le sénateur Robichaud: Est-ce que le leader du gouvernement au Sénat pourrait nous informer si le ministre des Pêches et Océans considère actuellement réserver une zone côtière pour les pêcheurs du crabe des neiges?


At 5:30, pursuant to the Order adopted by the Senate on May 11, 2000, and Rule 66(3), the Senate proceeded to put the question on the motion in amendment of the Honourable Senator Lynch-Staunton to the motion of the Honourable Senator Hays, seconded by the Honourable Senator Robichaud, P.C (L'Acadie-Acadia), concerning the appointment of a special committee to consider Bill C-20, An Act to give effect to the requirement for clarity ...[+++]

À 17 h 30, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le 11 mai 2000 et le paragraphe 66(3) du Règlement, le Sénat procède à la mise aux voix de la motion d'amendement de l'honorable sénateur Lynch-Staunton à la motion de l'honorable sénateur Hays, appuyée par l'honorable sénateur Robichaud, c.p (L'Acadie-Acadia), portant qu'un comité spécial du Sénat soit institué afin d'étudier le projet de loi C-20, Loi donnant effet à l'exigence de clarté formulée par la Cour suprême du Canada dans son avis sur le Renvoi sur la sécession du Québec ...[+++]


At 4:08 p.m., pursuant to the order adopted on May 17, 2012, the Senate was adjourned during pleasure and put into a Committee of the Whole to consider the first report of the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament (Revised Rules of the Senate), presented in the Senate on November 16, 2011, the Honourable Senator Robichaud, P.C., in the Chair.

À 16 h 8, conformément à l'ordre adopté le 17 mai 2012, le Sénat s'ajourne à loisir et se forme en comité plénier afin d'étudier le premier rapport du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement (Règlement du Sénat révisé), présenté au Sénat le 16 novembre 2011, sous la présidence de l'honorable sénateur Robichaud, C.P.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considering senator robichaud' ->

Date index: 2023-08-20
w