Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator plett considering senator robichaud " (Engels → Frans) :

Senator Plett: Considering Senator Robichaud will have the same concern again, I will make a motion that, subject to Senator Robichaud's concerns, that that be approved.

Le sénateur Plett : Étant donné que le sénateur Robichaud aura encore la même inquiétude, je vais proposer une motion pour que ce soit approuvé.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I am not sure if this is a point of order or perhaps information, but this item was standing in my name on adjournment, and I certainly had no objection to Senator Plett speaking.

L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, je ne sais pas s'il s'agit là d'un recours au Règlement ou d'une simple information, mais cet article était inscrit à mon nom, et je n'avais certainement aucune objection à ce que le sénateur Plett prenne la parole.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, if I could add very briefly to this discussion, I do not think my colleague Senator Robichaud was debating the substance of Senator Plett's statement, but simply saying that the statement that he made contained statements that were debatable and, while they may be believed and believed strongly to be true by Senator Plett, there may be others of us in the chamber who take a different view.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, si vous me permettez d'intervenir brièvement, je ne crois pas que le sénateur Robichaud remettait en question le contenu de la déclaration du sénateur Plett. Je crois qu'il soulignait simplement que sa déclaration contenait certaines affirmations discutables et que, bien que le sénateur Plett puisse être convaincu, et même fortement convaincu de leur véraci ...[+++]


I listened especially carefully to the last comments that the honourable senator made, that we in this chamber have the experience and wisdom — with which I agree; there is no group better prepared to do it — to look at the institution of the Senate and consider how to bring it into the 21st century. However, consider our recent experience with respect to the issue of eight-year Senate tenure.

J'ai écouté avec une attention particulière ce que l'honorable sénateur a dit, à la fin de son discours, à propos de l'expérience et de la sagesse des personnes réunies en cette enceinte et je suis d'accord avec lui; aucun groupe n'est mieux préparé à accomplir cette tâche, c'est-à-dire examiner l'institution qu'est le Sénat et réfléchir à la façon de la faire entrer dans le XXI siècle.


When you referred to the Senate being considered in the context of change in the number of members of Parliament representing certain provinces which could result in a reduction, I understood you to say that should not happen without considering the Senate.

Lorsque vous nous avez dit qu'il fallait tenir compte du Sénat lorsqu'on envisageait de réduire le nombre de députés représentant certaines provinces, je croyais que, selon vous, il ne fallait pas agir sans se référer au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator plett considering senator robichaud' ->

Date index: 2024-01-31
w