In view of the wide diversity of technical and commercial operations likely to be carried out under such agreements, the diversity of partners involved and the complexity of the relationships that will be established between conferences, outsiders, consortiums and users, the Commission is not prepared to consider legislation that would lay down in almost irreversible and blanket fashion the conditions governing the operation of joint ventures of this type.
Compte tenu de la multiplicité des opérations techniques ou commerciales susceptibles d'être effectuées au sein de ce type d'accords, de la diversité des partenaires y adhérant et de la complexité des rapports qui s'établiront entre conférences, outsiders, consortiums et usagers, la Commission n'est pas prête à s'engager dans la voie d'une législation fixant de façon quasi irréversible et globale les conditions de fonctionnement de ces types d'entreprise commune.