Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoprothrombin C
Coagulation factor X
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Treaty
Constitutional factor
Constitutional factors
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
EU Constitution
European Constitution
FX
Factor X
Factor that constitute an offence
Genetic factor
Hereditary factor
Prower factor
Stuart factor
Stuart-Prower factor
Treaty establishing a Constitution for Europe

Vertaling van "constitutional factors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


hereditary factor [ constitutional factor | genetic factor ]

facteur génétique [ facteurréditaire | facteur constitutionnel ]


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


factor that constitute an offence

faits constitutifs de délit


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]




Stuart factor [ Stuart-Prower factor | factor X | FX | coagulation factor X | autoprothrombin C | Prower factor ]

facteur Stuart [ facteur X ]


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These should not be regarded as constituting discrimination where the factors are shown to be key factors for the assessment of risk.

Ces facteurs ne devraient pas être considérés comme des discriminations lorsqu’ils s’avèrent déterminants pour l'évaluation du risque.


The Commission considers that a lack of implementation of structural reforms constitutes an aggravating relevant factor.

La Commission estime que l’absence de mise en œuvre de réformes structurelles constitue un facteur pertinent aggravant.


A number of factors are arguing for new ways of defining and implementing a space policy in Europe, including the EU's imminent enlargement and its prospective adoption of a Constitutional Treaty, pressure from the space industry (including manufacturers, operators and service providers) for restructuring and a general reassessment of their policies by other space powers, most significantly the US.

Plusieurs facteurs arguent en faveur de nouvelles modalités de définition et de mise en oeuvre de la politique spatiale en Europe, notamment l'élargissement imminent de l'UE et l'adoption prévue d'un traité constitutionnel, la pression des entreprises spatiales (constructeurs, exploitants et fournisseurs de service) pour une restructuration, et enfin la réévaluation de leurs politiques par les autres puissances spatiales, en premier lieu les États-Unis.


Ensuring access to these constitutes an important success factor for European researchers and industry.

Une participation à de tels partenariats constitue pour les chercheurs européens et les entreprises européennes un important facteur de succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points out that not all risks associated with energy-saving investments can be dealt with by the Emissions Trading Scheme (ETS), given that it covers only 45 % of EU greenhouse gas emissions; points out that the Energy Efficiency Directive is interlinked with other energy-related EU legislation and has a certain impact on the carbon footprint and the ETS system (certificate prices); calls on the Commission to assess the interrelation and ensure complementarity; notes that resulting low ETS allowances prices constitute one of several factors which reduce the incentives for industrial investment in energy saving.

souligne que tous les risques associés aux investissements en matière d’économies d’énergie ne peuvent pas tous être abordés dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission (SEQE), étant donné que celui-ci ne porte que sur 45 % des émissions de gaz à effet de serre de l’Union; souligne que la directive sur l’efficacité énergétique est liée à d’autres actes législatifs de l’Union en matière d’énergie et a certaines incidences sur l’empreinte carbone et le SEQE (prix des certificats); invite la Commission à évaluer ces liens et à assurer la complémentarité; indique que la faiblesse des prix des quotas du SEQE est un des nombreux facteurs qui réduisent les incitations à l'inves ...[+++]


L. whereas Bulgaria and Romania have also been severely affected by the economic recession and the large wage gap between them and the EU-15 still constitutes a strong pull factor; whereas harsh austerity policies and ‘structural reforms’, implemented either as a result of the EC-ECB-IMF ‘Troika’ diktats (Romania) or national government decisions (Bulgaria), are aggravating the recession in both countries and constitute a strong push factor;

L. considérant que la Bulgarie et la Roumanie ont également été sévèrement touchées par la récession économique et que les écarts salariaux importants entre ces deux pays et ceux de l'UE à 15 demeurent un puissant facteur d'attraction de leurs ressortissants; considérant que des politiques sévères d'austérité et des "réformes structurelles", mises en œuvre, soit sur les consignes de la "troïka" Commission européenne-BCE-FMI (pour la Roumanie), soit par des décisions du gouvernement national (pour la Bulgarie), aggravent la récession dans ces deux pays et constituent un facteu ...[+++]


Recent events in Turkey indisputably constitute factors that are unacceptable from the perspective of European democratic principles.

Les événements récents en Turquie sont clairement inacceptables dans la perspective des principes démocratiques européens.


G. whereas Bulgaria and Romania have been severely affected by the economic recession and whereas the large wage difference with the EU-15 countries still constitutes a strong pull-factor; whereas harsh austerity policies and ‘structural reforms’ implemented either as a result of EC-ECB-IMF ‘Troika’ dictates (Romania) or national governments decisions (Bulgaria) are aggravating the recession in both countries and constitute as strong push-factor;

G. considérant que la Bulgarie et la Roumanie ont été sévèrement touchées par la récession économique et que les écarts salariaux importants avec les pays de l'UE à 15 demeurent un puissant facteur d'attraction; que des politiques sévères d'austérité et des "réformes structurelles", mises en œuvre soit sur les consignes de la "troika" Commission européenne-BCE-FMI (pour la Roumanie), soit par des décisions du gouvernement national (pour la Bulgarie) aggravent la récession dans ces deux pays et constituent un puissant facteur d'attrac ...[+++]


Y. Whereas the ECtHR case-law has established that where race constitutes an exclusive basis for law enforcement action it amounts to prohibited discrimination; whereas in practice it is not always clear if race or ethnicity was the exclusive or decisive basis for such action and it is often only when patterns of law enforcement practice are analysed that the predominant weight of these factors clearly emerges;

Y. considérant que la jurisprudence de la CEDH a établi que, lorsque la race constitue la base exclusive de l'action répressive, il y a discrimination illicite; considérant que, dans la pratique, il n'est pas toujours simple de déterminer si les critères raciaux ou ethniques constituaient la base exclusive ou décisive de telle action et que ce n'est souvent qu'à l'analyse des pratiques du maintien de l'ordre que se révèle clairement le rôle prédominant de ces critères;


It is these factors which form the basis for the International Marine Research Council’s recommendations, which then constitute the biological advice given to our fisheries ministers.

Ce sont ces facteurs sur lesquels se fondent les recommandations du conseil international de la recherche maritime, qui fournissent aux ministres de la Pêche les conseils à caractère scientifique dont ils ont besoin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional factors' ->

Date index: 2020-12-19
w