Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCR
Center for Constitutional Rights
Constitutional right
Constitutionally-based right
Freestanding constitutional right
Grant an alien the right of residence
Right based on the Constitution
Right granted by statute
Right granted by statutory law
Separate constitutional right
Statutory right

Vertaling van "constitutional rights granted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
constitutional right [ constitutionally-based right ]

droit constitutionnel [ droit d'origine constitutionnelle ]


freestanding constitutional right [ separate constitutional right ]

droit constitutionnel distinct


constitutional right | right based on the Constitution

droit constitutionnel


Center for Constitutional Rights | CCR [Abbr.]

Centre des droits constitutionnels


statutory right [ right granted by statute ]

droit accordé par la loi [ droit prévu par la loi | droit statutaire ]


right granted by statutory law

droit, accordé par la loi


original acquisition of an exclusive right granted by law

acquisition première d'un droit exclusif légal


grant an alien the right of residence

accorder le droit de séjour


right to submit a request for an initiative relating to a legislative or constitutional matter

droit d'initiative en matière législative et constitutionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Christensen: Are there greater constitutional rights granted in the Nisga'a agreement than have been granted in other recently negotiated agreements?

Le sénateur Christensen: Cet accord concède-t-il aux Nisga'a des droits constitutionnels plus étendus que d'autres accords négociés récemment?


Our recommendations recognize that the constitutional right granted under Term 17 need not and should not be defeasible by a provincial legislature.

Nos recommandations tiennent compte du fait que le droit constitutionnel accordé en vertu de l'article 17 ne devrait pas pouvoir être éteint par une législature provinciale.


Further, 85 per cent of the Pentecostal's voting constituency submitted more than 15,000 personally signed letters to former Premier Wells requesting that their constitutional rights granted in 1987 not be removed.

En outre, 85 p. 100 des fidèles pentecôtistes ayant droit de vote ont envoyé plus de 15 000 lettres personnelles à l'ancien premier ministre Wells lui demandant de ne pas abolir les droits constitutionnels qui leur ont été accordés en 1987.


In summary, the obligations in the Criminal Code further clarify the meaning of having access to court in the language of one's choice. In addition, these obligations are complementary to the implementation of the constitutional rights granted by the Charter.

En résumé, les obligations sont prévues dans le Code criminel, précisent davantage ce que cela veut dire d'avoir accès au tribunal dans la langue de son choix, et ces obligations complémentent ou voient à la mise en œuvre des droits constitutionnels prévus dans la Charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we use reductio ad absurdum and start with the reasoning of the Quebec government, even if there is a consensus among the majority—I have already indicated to you that we believe that there is no consensus and that one cannot pretend there is one—does the federal government not have an obligation to refuse to ratify a proposal presented by the majority of a province that demands the repeal of constitutional rights granted to the minority of a province?

Si l'on procède par l'absurde et qu'on suit le raisonnement de Québec, même s'il y a un consensus chez la majorité—je vous ai déjà indiqué que nous sommes d'avis qu'il y a absence de consensus et qu'on ne peut prétendre qu'il y en a un—n'est-il pas du devoir du gouvernement fédéral de ne pas entériner une proposition présentée par la majorité d'une province qui demande l'abrogation de droits constitutionnels consentis à la minorité d'une province?


1. Calls on Member States to respect the spirit and the letter of Article 18 of the EC Treaty and Article 45 of the Charter of Fundamental Rights granting Union citizens the fundamental right to free movement, by implementing Directive 2004/38/EC fully and as a matter of urgency, reviewing and modifying without delay legislation and administrative practices that are contrary to EC law, particularly on the basis of the Commission Report and of the case-law of the ECJ; notes that several provisions in the legislation of most Member States run counter to the letter and the spirit of the Directive, undermining rights of ...[+++]

1. invite les États membres à respecter l'esprit et la lettre de l'article 18 du traité CE et l'article 45 de la charte des droits fondamentaux, qui octroient aux citoyens de l'Union le droit fondamental de libre circulation, en appliquant pleinement et d'urgence la directive 2004/38/CE, en réexaminant et en modifiant sans délai la législation et les pratiques administratives contraires au droit communautaire, notamment en fonction du rapport de la Commission et de la jurisprudence de la Cour de justice; fait observer que plusieurs dispositions dans la législation de la plupart des États membres vont à l'encontre de la lettre et de l'esprit de la directive, en portant atteinte aux droits de libre circulation et à la citoyenneté de l'Union, ...[+++]


1. Calls on Member States to respect the spirit and the letter of Article 18 of the EC Treaty and Article 45 of the Charter of Fundamental Rights granting Union citizens the fundamental right to free movement, by implementing Directive 2004/38/EC fully and as a matter of urgency, reviewing and modifying without delay legislation and administrative practices that are contrary to EC law, particularly on the basis of the Commission Report and of the case-law of the ECJ; notes that several provisions in the legislation of most Member States run counter to the letter and the spirit of the Directive, undermining rights of ...[+++]

1. invite les États membres à respecter l'esprit et la lettre de l'article 18 du traité CE et l'article 45 de la charte des droits fondamentaux, qui octroient aux citoyens de l'Union le droit fondamental de libre circulation, en appliquant pleinement et d'urgence la directive 2004/38/CE, en réexaminant et en modifiant sans délai la législation et les pratiques administratives contraires au droit communautaire, notamment en fonction du rapport de la Commission et de la jurisprudence de la Cour de justice; fait observer que plusieurs dispositions dans la législation de la plupart des États membres vont à l'encontre de la lettre et de l'esprit de la directive, en portant atteinte aux droits de libre circulation et à la citoyenneté de l'Union, ...[+++]


18. Urges the Iranian authorities to respect internationally recognised legal safeguards with regard to persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, recognised or otherwise; strongly condemns the current disrespect for minority rights and calls for minorities to be able to exercise all rights granted by the Iranian Constitution and international law; urges the Iranian authorities to act constitutionally and eliminate, in l ...[+++]

18. demande instamment aux autorités iraniennes de respecter les garanties juridiques internationalement reconnues envers les membres de minorités religieuses, ethniques, linguistiques ou autres, qu'elles soient ou non reconnues; condamne fermement les atteintes actuelles aux droits des minorités et demande que ces dernières puissent exercer l'ensemble des droits garantis par la constitution iranienne et par le droit international; prie instamment les autorités iraniennes d'agir dans le cadre constitutionnel et d'abolir, dans la loi ...[+++]


18. Urges the Iranian authorities to respect internationally recognised legal safeguards with regard to persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, recognised or otherwise; strongly condemns the current disrespect for minority rights and calls for minorities to be able to exercise all rights granted by the Iranian Constitution and international law; urges the Iranian authorities to act constitutionally and eliminate, in l ...[+++]

18. demande instamment aux autorités iraniennes de respecter les garanties juridiques internationalement reconnues envers les membres de minorités religieuses, ethniques, linguistiques ou autres, qu'elles soient ou non reconnues; condamne fermement les atteintes actuelles aux droits des minorités et demande que ces dernières puissent exercer l'ensemble des droits garantis par la constitution iranienne et par le droit international; prie instamment les autorités iraniennes d'agir dans le cadre constitutionnel et d'abolir, dans la loi ...[+++]


It has been granted permanent observer status at the OECD and in 1999 it reformed its constitution to grant autonomy to its National Commission on Human Rights

Il est entré comme observateur permanent à l'OCDE et a mené à bien une réforme constitutionnelle en 1999, faisant de sa commission nationale des droits de l'homme un organe autonome.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional rights granted' ->

Date index: 2023-06-11
w