However, under certain circumstances, the elimination of important competitive constraints that the merging parties exerted on each other, as well as the reduction of competitive pressure on the remaining competitors, may, particularly in these markets, be detrimental to competition unless these effects would be constrained by the reaction of competitors, customers or consumers.
Toutefois, dans certaines circonstances, l'élimination des fortes contraintes concurrentielles que les parties à la concentration exerçaient l'une sur l'autre, ainsi que la réduction des pressions concurrentielles sur les autres concurrents peuvent, en particulier sur ces marchés, être préjudiciables à la concurrence, à moins que ces effets ne soient contrebalancés par la réaction des concurrents, des clients ou des consommateurs.