It is at times practically impossible for construction traffic to be in full compliance with the driving and rest time regulations (large number of brief stops, vehicle must be moved during pauses in driving, delivery of ‘perishable goods’ such as concrete and asphalt, etc.).
Dans la desserte de chantiers, le respect des dispositions relatives aux temps de conduite et de repos est parfois pratiquement impossible (nombreux arrêts de courte durée, nécessité de déplacer le véhicule même pendant les pauses, livraison de "marchandises périssables", telles que le béton et l'asphalte, etc.).