Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumers probably assume that they cannot really expect " (Engels → Frans) :

Since the ombudsman is basically funded by the banks, consumers probably assume that they cannot really expect a fair deal.

Puisque l'ombudsman est essentiellement financé par les banques, les consommateurs se disent sans doute qu'ils ne peuvent pas vraiment s'attendre à un traitement équitable.


I think that consumers want to know a little bit more about what really happens and if they should really expect that in that rural branch there would be a new person there dealing with insurance.

Je crois que les consommateurs veulent en savoir un peu plus long sur ce qui se produit vraiment et ils veulent savoir également s'ils pourront vraiment voir à un moment donné dans une succursale rurale une personne qui s'occupe d'assurance.


With the price of crude oil stabilizing to some extent—it's been pushing up a little bit in the last few days, but it's not pushing ahead the way it was—what we really expect is that we're going to see the total consumer price index and our so-called core rate that I talked about earlier converging, probably towards 2 ...[+++]

Les prix du pétrole se stabilisant plus ou moins—ils ont augmenté de nouveau ces derniers jours, mais certainement pas au même rythme qu'avant—on peut s'attendre à ce que l'indice global des prix à la consommation et l'indice de référence dont je parlais plus tôt convergent sans doute vers les 2 p. 100. Pour l'instant, nous prévoyons que les prix du pétrole sur les marchés internationaux oscilleront aux alentours de 25 $ américains le baril, à quelques dollars près.


Again, in terms of what they report publicly, they do report on a number of complaints that they deal with; they report on the general nature of those complaints and what kind of categories they fall into; and they also speak to the few complaints — and it is a very few — that do get escalated into the more formal process if they cannot be resolved and if they really are systemic issues that probably require a ...[+++]

Je le répète, par rapport à ce que l'Office inclut dans ses rapports publics, il rend compte de nombre de plaintes dont il traite, ainsi que de la nature générale de ces plaintes et des catégories auxquelles elles appartiennent; il mentionne aussi les rares plaintes — et elles sont véritablement rares — qui atteignent le niveau du processus officiel si on n'arrive pas à les résoudre et s'il s'agit vraiment d'enjeux généralisés qui nécessitent probablement une audience poussée.


Although the people in that department are absolutely wonderful and very consumer-oriented - I cannot say enough good things about them - they are really just a little blip on the Industry Canada radar.

Bien que ces personnes au ministère soient littéralement merveilleuses et très axées sur les consommateurs - je ne dirais jamais assez de bien de ces personnes-là - elles ne sont littéralement qu'une petite goutte d'eau dans l'océan d'Industrie Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumers probably assume that they cannot really expect' ->

Date index: 2021-09-19
w