I will be sharing my time, Madam Speaker, with my colleague for Calgary Northeast It is natural when we have an act that contains dynamic factors toward financial institutions, that we have a sunset clause so we can come back and review what has happened.
Madame la Présidente, je vous signale que je vais partager mon temps de parole avec le député de Calgary-Nord-Est. Lorsqu'une mesure législative renferme des éléments dynamiques qui touchent les institutions financières, il est normal d'avoir une disposition de caducité, afin de pouvoir faire un retour en arrière et voir comment les choses se sont passées.